Текст и перевод песни Los Palmeras - La Chica del Valle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chica del Valle
Девушка из долины
A
paso
lento
Медленным
шагом
Ya
nada
es
igual
en
casa
Всё
стало
иначе
дома,
Desde
que
tú
te
has
marchado
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Ya
nada
es
igual
en
casa
Всё
стало
иначе
дома,
Desde
que
tú
te
has
marchado
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
El
jardín
no
tiene
flores
В
саду
нет
цветов,
Y
yo
estoy
muerto
sin
tus
amores
А
я
мёртв
без
твоей
любви.
El
jardín
no
tiene
flores
В
саду
нет
цветов,
Y
yo
estoy
muerto
sin
tus
amores
А
я
мёртв
без
твоей
любви.
Cada
amanecer
despierto
Каждое
утро
просыпаюсь,
Sin
sentir
tu
dulce
aliento
Не
чувствуя
твоего
сладкого
дыхания.
Cada
amanecer
despierto
Каждое
утро
просыпаюсь,
Sin
sentir
tu
dulce
aliento
Не
чувствуя
твоего
сладкого
дыхания.
Solo
vivo
de
recuerdos
Живу
только
воспоминаниями,
Y
mis
canciones
son
un
lamento
И
мои
песни
— это
плач.
Solo
vivo
de
recuerdos
Живу
только
воспоминаниями,
Y
mis
canciones
son
un
lamento
И
мои
песни
— это
плач.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Sin
saber
si
tú
volverás
Не
зная,
вернёшься
ли
ты.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Y
mi
amiga,
la
soledad
И
моя
подруга
— одиночество.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Sin
saber
si
tú
volverás
Не
зная,
вернёшься
ли
ты.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Y
mi
amiga,
la
soledad
И
моя
подруга
— одиночество.
Ya
nada
es
igual
en
casa
Всё
стало
иначе
дома,
Desde
que
tú
te
has
marchado
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Ya
nada
es
igual
en
casa
Всё
стало
иначе
дома,
Desde
que
tú
te
has
marchado
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
El
jardín
no
tiene
flores
В
саду
нет
цветов,
Y
yo
estoy
muerto
sin
tus
amores
А
я
мёртв
без
твоей
любви.
El
jardín
no
tiene
flores
В
саду
нет
цветов,
Y
yo
estoy
muerto
sin
tus
amores
А
я
мёртв
без
твоей
любви.
Cada
amanecer
despierto
Каждое
утро
просыпаюсь,
Sin
sentir
tu
dulce
aliento
Не
чувствуя
твоего
сладкого
дыхания.
Cada
amanecer
despierto
Каждое
утро
просыпаюсь,
Sin
sentir
tu
dulce
aliento
Не
чувствуя
твоего
сладкого
дыхания.
Solo
vivo
de
recuerdos
Живу
только
воспоминаниями,
Y
mis
canciones
son
un
lamento
И
мои
песни
— это
плач.
Solo
vivo
de
recuerdos
Живу
только
воспоминаниями,
Y
mis
canciones
son
un
lamento
И
мои
песни
— это
плач.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Sin
saber
si
tú
volverás
Не
зная,
вернёшься
ли
ты.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Y
mi
amiga,
la
soledad
И
моя
подруга
— одиночество.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Sin
saber
si
tú
volverás
Не
зная,
вернёшься
ли
ты.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Y
mi
amiga,
la
soledad
И
моя
подруга
— одиночество.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием,
Sin
saber
si
tú
volverás
Не
зная,
вернёшься
ли
ты.
Voy
a
paso
lento
con
mi
sufrimiento...
Иду
медленным
шагом
со
своим
страданием...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.