Los Palmeras - Lavado Cerebral - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Palmeras - Lavado Cerebral




Lavado Cerebral
Промывка мозгов
El lavado cerebral
Промывка мозгов
Voy a hacerme un buen lavado cerebral
Я собираюсь устроить себе хорошую промывку мозгов,
Para cambiarle de rutina a mi vida
Чтобы изменить привычный ход моей жизни.
Dicen que en este mundo nada se olvida
Говорят, что в этом мире ничего не забывается,
Otro mundo nuevo voy a comenzar
Но я начну новую жизнь, в новом мире.
Olvidemos el calor de aquellos brazos
Забудем тепло твоих объятий,
Que con ansias estrecharon nuestros pechos
Которые так жаждали сжать мою грудь.
Y no me quejo haber perdido aquel derecho
И я не жалею, что потерял это право,
Porque más tarde más grande será el fracaso
Потому что позже разочарование было бы еще сильнее.
Ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай
Olvidemos el pasado y vivamos el presente
Забудем прошлое и будем жить настоящим.
Aunque yo no te he olvidado, hoy tampoco quiero verte
Хотя я тебя не забыл, сегодня я тоже не хочу тебя видеть.
Olvidemos el pasado y vivamos el presente
Забудем прошлое и будем жить настоящим.
Aunque yo no te he olvidado, hoy tampoco quiero verte
Хотя я тебя не забыл, сегодня я тоже не хочу тебя видеть.
Seguiré rogando que seas feliz
Я буду продолжать молиться за твое счастье,
Y que el Señor siempre ilumine tu camino
И чтобы Господь всегда освещал твой путь.
Y que ese amor que te encontraste, tan divino
И чтобы ту любовь, такую божественную, которую ты нашла,
Nunca vayas a engañarlo como a
Ты никогда не обманывала, как меня.
Te llevaste parte de mi corazón
Ты забрала часть моего сердца,
Y en mi pecho ya lo estoy recuperando
Но я уже восстанавливаю его в своей груди.
Como yo la paso cantando y tocando
Так как я провожу время, играя и распевая песни,
En la vida mi consuelo es mi acordeón
Моим утешением в жизни является мой аккордеон.
Olvidemos el pasado y vivamos el presente
Забудем прошлое и будем жить настоящим.
Aunque yo no te he olvidado, hoy tampoco quiero verte
Хотя я тебя не забыл, сегодня я тоже не хочу тебя видеть.
Olvidemos el pasado y vivamos el presente
Забудем прошлое и будем жить настоящим.
Aunque yo no te he olvidado, hoy tampoco quiero verte
Хотя я тебя не забыл, сегодня я тоже не хочу тебя видеть.





Авторы: Daniel Dorindo Cardenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.