Los Palmeras - Olvídala - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Los Palmeras - Olvídala




Olvídala
Vergiss Sie
Cómo hago compañero pa' decirle
Wie sage ich es dir, mein Freund,
Que no he podido olvidarla
Dass ich sie nicht vergessen konnte
Que por más que lo intente sus recuerdos
Dass, so sehr ich es auch versuche, ihre Erinnerungen
Siempre habitan en mi mente
Immer in meinem Kopf wohnen
Que no puedo pasar siquiera un día sin verla
Dass ich nicht einen Tag verbringen kann, ohne sie zu sehen
Así sea desde lejos
Auch wenn es aus der Ferne ist
Que siento enloquecer al verla alegre
Dass ich verrückt werde, wenn ich sie glücklich sehe
Sonreír y no es conmigo
Lächeln, und es ist nicht mit mir
Yo que le falté a su amor tal vez
Ich weiß, dass ich ihre Liebe vielleicht betrogen habe
Porque amé otra ilusión
Weil ich eine andere Illusion liebte
Me sonreía
Sie lächelte mich an
Y no pensé que sin ella en mi vida
Und ich dachte nicht, dass ohne sie in meinem Leben
Se me acabaría el mundo
Meine Welt untergehen würde
Yo que estas arrepentido y duele
Ich weiß, du bereust es und es tut weh
Pero ya no eres nadie en su vida
Aber du bist niemand mehr in ihrem Leben
Ella encontró por quien vivir
Sie hat jemanden gefunden, für den sie leben kann
Y el que la busques ya es un absurdo
Und dass du sie suchst, ist schon absurd
Olvídala
Vergiss sie
No es fácil para mi
Es ist nicht leicht für mich
Por eso quiero hablarle
Deshalb möchte ich mit ihr sprechen
Si es preciso, rogarle
Wenn nötig, sie anflehen
Que regrese a mi vida
Dass sie in mein Leben zurückkehrt
Inténtalo
Versuche es
Es que no puedo hacerlo
Ich kann es einfach nicht tun
Si por dejar sus sueños
Wenn ich ihre Träume verlassen habe
Le causé mil heridas
Habe ich ihr tausend Wunden zugefügt
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ya tiene otro amor
Sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ve y busca otra ilusión
Geh und suche eine andere Illusion
Es que no dejan los recuerdos
Es ist so, dass die Erinnerungen nicht aufhören
Si yo le enseñe a amar
Wenn ich ihr beigebracht habe zu lieben
Fui su primer amor
Ich war ihre erste Liebe
No salen de mis pensamientos
Sie gehen mir nicht aus dem Kopf
Aun ella vive aquí
Sie lebt immer noch hier
Dentro del corazón
In meinem Herzen
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ya tiene otro amor
Sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ve y busca otra ilusión
Geh und suche eine andere Illusion
Sabrosura, sabrosura, sabrosura
Lecker, lecker, lecker
Hermano es tu deber luchar para olvidar
Bruder, es ist deine Pflicht, zu kämpfen, um zu vergessen
Así a quien no te quiere
Die, die dich nicht liebt
A quien gracias a Dios ya te olvidó
Die dich, Gott sei Dank, schon vergessen hat
Y encontró amor en su camino
Und Liebe auf ihrem Weg gefunden hat
No si por venganza o por rencor
Ich weiß nicht, ob aus Rache oder Groll
O porque no le convienes
Oder weil du ihr nicht gut tust
O tal vez fue que nunca perdonó
Oder vielleicht hat sie nie verziehen
Que le hirieras el cariño
Dass du ihre Zuneigung verletzt hast
Mira que jugaste a los amores
Sieh, du hast mit der Liebe gespielt
Cuando lo era todo en su mirada
Als sie alles in ihren Augen war
Yo que le falté, debo pagarle
Ich weiß, dass ich sie betrogen habe, ich muss sie bezahlen
Pero que me perdone
Aber dass sie mir vergibt
Yo ya la vi llorar amargas noches
Ich habe sie schon bittere Nächte weinen sehen
Cuando injustamente la cambiabas
Als du sie ungerechterweise ausgetauscht hast
Yo estoy arrepentido
Ich bereue es
Y quiero que ella olvide que tuve errores
Und ich möchte, dass sie vergisst, dass ich Fehler gemacht habe
Olvídala
Vergiss sie
Yo no lo quiero hacer
Ich will es nicht tun
Luchare por tenerla
Ich werde kämpfen, um sie zu haben
Ella es cielo, es estrella
Sie ist Himmel, sie ist Stern
Ella es todo en mi vida
Sie ist alles in meinem Leben
La quiero
Ich liebe sie
No te digo mentiras
Ich sage dir keine Lügen
Y aunque sepas el tiempo
Und obwohl du die Zeit kennst
Por ella doy la vida
Für sie gebe ich mein Leben
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ya tiene otro amor
Sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ve y busca otra ilusión
Geh und suche eine andere Illusion
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ya tiene otro amor
Sie hat schon eine andere Liebe
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber
Arráncala de ti
Reiß sie aus dir heraus
Ve y busca otra ilusión
Geh und suche eine andere Illusion
Olvídala, mejor olvídala
Vergiss sie, vergiss sie lieber





Авторы: Alberto Antonio Mercado Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.