Текст и перевод песни Los Palmeras - Quisiera Volver
Quisiera Volver
I Would Like to Return
¿Qué
será
que,
por
las
noches,
ya
no
puedo
ni
dormir?
What
will
be
that,
at
night,
I
can't
even
sleep
anymore?
¿Qué
será
que,
cuando
callo,
yo
me
acuerdo
más
de
ti?
What
will
be
that,
when
I
fall
silent,
I
remember
you
more?
¿No
te
das
cuenta,
mi
niña,
lo
que
has
hecho
de
mí?
Don't
you
realize,
my
girl,
what
you've
done
to
me?
Me
encerraste
entre
tus
rejas
y
ya
no
logro
salir
You
locked
me
up
between
your
bars
and
I
can't
get
out
anymore
Será
porque
eres
pequeña,
la
vida
nos
enseñó
It
will
be
because
you
are
small,
life
taught
us
A
adorar
las
cuatro
letras
de
una
palabra
llamada
amor
To
adore
the
four
letters
of
a
word
called
love
Solo
son
14
años
que
a
tu
vida
ha
dado
Dios
It
is
only
14
years
that
God
has
given
to
your
life
Para
poder
comprender
lo
que
sufre
un
corazón
To
be
able
to
understand
what
a
heart
suffers
(Quisiera
volver)
(I
would
like
to
return)
A
tus
brazos,a
pedirte
una
vez
más
To
your
arms,
to
ask
you
once
more
(Que
seas
mi
mujer)
(That
you
be
my
wife)
Por
favor,
pequeña
mía,
escúchame
Please,
my
little
girl,
listen
to
me
(Escúchame)
(Listen
to
me)
¿Qué
será
que,
por
las
noches,
ya
no
puedo
ni
dormir?
What
will
be
that,
at
night,
I
can't
even
sleep
anymore?
¿Qué
será
que,
cuando
callo,
yo
me
acuerdo
más
de
ti?
What
will
be
that,
when
I
fall
silent,
I
remember
you
more?
¿No
te
das
cuenta,
mi
niña,
lo
que
has
hecho
de
mí?
Don't
you
realize,
my
girl,
what
you've
done
to
me?
Me
encerraste
entre
tus
rejas
y
ya
no
logro
salir
You
locked
me
up
between
your
bars
and
I
can't
get
out
anymore
Será
porque
eres
pequeña,
la
vida
nos
enseñó
It
will
be
because
you
are
small,
life
taught
us
A
adorar
las
cuatro
letras
de
una
palabra
llamada
amor
To
adore
the
four
letters
of
a
word
called
love
Solo
son
14
años
que
a
tu
vida
ha
dado
Dios
It
is
only
14
years
that
God
has
given
to
your
life
Para
poder
comprender
lo
que
sufre
un
corazón
To
be
able
to
understand
what
a
heart
suffers
(Quisiera
volver)
(I
would
like
to
return)
A
tus
brazos,
a
pedirte
una
vez
más
To
your
arms,
to
ask
you
once
more
(Que
seas
mi
mujer)
(That
you
be
my
wife)
Por
favor,
pequeña
mía,
escúchame
Please,
my
little
girl,
listen
to
me
(Escúchame)
(Listen
to
me)
(Quisiera
volver)
(I
would
like
to
return)
A
tus
brazos,
a
pedirte
una
vez
más
To
your
arms,
to
ask
you
once
more
(Que
seas
mi
mujer)
(That
you
be
my
wife)
Por
favor
pequeña
mía,
escúchame
Please
my
little
girl,
listen
to
me
(Quisiera
volver)
(I
would
like
to
return)
A
tus
brazos,
a
pedirte
una
vez
más
To
your
arms,
to
ask
you
once
more
(Que
seas
mi
mujer)
(That
you
be
my
wife)
Por
favor,
pequeña
mía,
escúchame
Please,
my
little
girl,
listen
to
me
(Quisiera
volver)
(I
would
like
to
return)
A
tus
brazos
a
pedirte
una
vez
más
To
your
arms
to
ask
you
once
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Maximo Camino, Carlos Omar Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.