Los Palmeras - Resistiré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Palmeras - Resistiré




Resistiré
I Will Survive
Cuando pierda todas las partidas
When I lose all my battles
Cuando duerma con la soledad
When I sleep with loneliness
Cuando se me cierren las salidas
When they close the exits
Y la noche no me deje en paz.
And the night won't leave me alone.
Cuando tenga miedo del silencio
When I'm afraid of the silence
Cuando cueste mantenerse en pie
When it's hard to stay standing
Cuando se rebelen los recuerdos
When memories rebel
Y me pongan contra la pared.
And put me against the wall.
Resistiré para seguir viviendo
I will survive to keep living
Me volveré de hierro
I will become iron
Para endurecer la piel
To toughen my skin
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
And even though the winds of life blow strong
Como el junco que se dobla
Like the reed that bends
Pero siempre sigue en pie.
But always stands tall.
Resistiré para seguir viviendo
I will survive to keep living
Soportaré
I will endure
Los golpes y jamás me rendiré
The blows and I will never surrender
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
And even though my dreams shatter into pieces
Resistiré, resistiré.
I will survive, I will survive.
Cuando el mundo pierda toda magia
When the world loses all its magic
Cuando mi enemigo sea yo
When my enemy is me
Cuando me apuñale la nostalgia
When nostalgia stabs me
Y no reconozca ni mi voz.
And I don't recognize my own voice.
Cuando me amenace la locura
When madness threatens me
Cuando en mi moneda salga cruz
When my coin comes up tails
Cuando el diablo pase la factura
When the devil presents the bill
O si alguna vez me faltas tú.
Or if you're ever gone.
Resistiré para seguir viviendo
I will survive to keep living
Me volveré de hierro
I will become iron
Para endurecer la piel
To toughen my skin
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
And even though the winds of life blow strong
Como el junco que se dobla
Like the reed that bends
Pero siempre sigue en pie.
But always stands tall.
Resistiré para seguir viviendo
I will survive to keep living
Soportaré
I will endure
Los golpes y jamás me rendiré
The blows and I will never surrender
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
And even though my dreams shatter into pieces
Resistiré, resistiré.
I will survive, I will survive.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.