Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
cómo
has
podido
preguntarme
I
don't
know
how
you
could
ask
me
Que
cómo
es
ella
What
she's
like
Que
cómo
siente
How
she
feels
Que
si
es
muy
bella
If
she's
beautiful
Tal
vez
será
difícil
explicarte
Perhaps
it's
difficult
to
explain
No
quiero
herirte
I
don't
want
to
hurt
you
Me
diste
mucho
You
gave
me
so
much
Tanto
te
quise
I
loved
you
so
Perdona
si
te
hieren
mis
palabras
Forgive
me
if
my
words
hurt
you
Tú
misma
me
has
pedido
que
la
exprese
You
asked
me
to
express
it
A
veces
las
verdades
son
amargas
Sometimes
truths
are
bitter
Pero
es
justo
decirlas
sin
dolentes
But
it's
only
fair
to
say
them
without
sorrow
Mientras
ella
es
manantial
que
fluye
While
she
is
a
spring
that
flows
Tú
fuiste
torrente
que
todo
destruye
You
were
a
torrent
that
destroys
everything
Mientras
ella
es
brisa
en
primavera
While
she
is
a
breeze
in
spring
Tú
fuiste
ciclón
en
una
pradera
You
were
a
cyclone
in
a
meadow
Pero
pude,
al
despertar
But
I
could,
upon
awakening,
Convencerme
que
al
final
Convince
myself
that
in
the
end
No
eras
lo
que
yo
esperé
encontrar
You
weren't
what
I
hoped
to
find
Tal
vez,
en
este
caso,
no
hay
culpables
Perhaps,
in
this
case,
there's
no
one
to
blame
La
inexperiencia
Inexperience
Tal
vez
el
tiempo
Perhaps
time
O
la
inconsciencia
Or
recklessness
Perdona
si
te
hieren
mis
palabras
Forgive
me
if
my
words
hurt
you
Tú
misma
me
has
pedido
que
la
exprese
You
asked
me
to
express
it
A
veces
las
verdades
son
amargas
Sometimes
truths
are
bitter
Pero
es
justo
decirlas
sin
dolentes
But
it's
only
fair
to
say
them
without
sorrow
Mientras
ella
es
manantial
que
fluye
While
she
is
a
spring
that
flows
Tú
fuiste
torrente
que
todo
destruye
You
were
a
torrent
that
destroys
everything
Mientras
ella
es
brisa
en
primavera
While
she
is
a
breeze
in
spring
Tú
fuiste
ciclón
en
una
pradera
You
were
a
cyclone
in
a
meadow
Mientras
ella
es
calma
en
mis
anhelos
While
she
is
calmness
in
my
desires
Tú
fuiste
motivo
de
amargo
desvelo
You
were
the
reason
for
bitter
sleeplessness
Mientras
ella
es
esa
paz
que
busco
While
she
is
that
peace
I
seek
Fuiste
incertidumbre
de
un
despertar
brusco
You
were
the
uncertainty
of
a
rude
awakening
Pero
pude,
al
despertar
But
I
could,
upon
awakening,
Convencerme
que
al
final
Convince
myself
that
in
the
end
No
eras
lo
que
yo
esperé
encontrar
You
weren't
what
I
hoped
to
find
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez (es 1) Jose Antoni Gomez, Martinez Jose Luis Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.