Los Palominos - Corazón de Cristal - перевод текста песни на немецкий

Corazón de Cristal - Los Palominosперевод на немецкий




Corazón de Cristal
Herz aus Glas
Tenía el corazón de cristal, se lo fui quebrando de tanto llorar
Sie hatte ein Herz aus Glas, ich zerbrach es ihr, weil sie so viel weinte
Y en una mañana sin decirme nada, decidió volar
Und eines Morgens, ohne mir etwas zu sagen, entschied sie zu fliegen
Tenía el corazón de cristal
Sie hatte ein Herz aus Glas
Se lo fui quebrando de tanto llorar
Ich zerbrach es ihr, weil sie so viel weinte
Pero una mañana sin decirme nada, decidió volar
Aber eines Morgens, ohne mir etwas zu sagen, entschied sie zu fliegen
Yo estaba ciego de vanidad
Ich war blind vor Eitelkeit
En el escenario me veían cantar
Auf der Bühne sah man mich singen
Y entre los aplausos se me fue olvidando y la dejé escapar
Und im Applaus vergaß ich sie allmählich und ließ sie gehen
Aquellos ojos yo ya no a dónde miran
Jene Augen, ich weiß nicht mehr, wohin sie blicken
Por quién suspiran, a quién le calman la soledad
Für wen sie seufzen, wem sie die Einsamkeit lindern
Si acaso nunca le hubiera dicho tantas mentiras
Hätte ich ihr doch nur nie so viele Lügen erzählt
Yo no estaría pagando el precio de mi maldad
Ich würde jetzt nicht den Preis für meine Schlechtigkeit zahlen
Ay, corazón, corazón de cristal, cómo me arrepiento
Oh, Herz, Herz aus Glas, wie sehr ich es bereue
De haber herido con tanta crueldad esos sentimientos
Diese Gefühle so grausam verletzt zu haben
Ay, corazón, corazón de cristal, cuánto sufrimiento
Oh, Herz, Herz aus Glas, wie viel Leid
Porque la tuve y ahora no está su corazón de cristal
Denn ich hatte sie, und jetzt ist sie nicht mehr da, ihr Herz aus Glas
Yo estaba ciego de vanidad
Ich war blind vor Eitelkeit
En el escenario me veían cantar
Auf der Bühne sah man mich singen
Y entre los aplausos se me fue olvidando y la dejé escapar
Und im Applaus vergaß ich sie allmählich und ließ sie gehen
Aquellos ojos yo ya no a dónde miran
Jene Augen, ich weiß nicht mehr, wohin sie blicken
Por quién suspiran, a quién le calman la soledad
Für wen sie seufzen, wem sie die Einsamkeit lindern
Si acaso nunca le hubiera dicho tantas mentiras
Hätte ich ihr doch nur nie so viele Lügen erzählt
Yo no estaría pagando el precio de mi maldad
Ich würde jetzt nicht den Preis für meine Schlechtigkeit zahlen
Ay, corazón, corazón de cristal, cómo me arrepiento
Oh, Herz, Herz aus Glas, wie sehr ich es bereue
De haber herido con tanta crueldad esos sentimientos
Diese Gefühle so grausam verletzt zu haben
Ay, corazón, corazón de cristal, cuánto sufrimiento
Oh, Herz, Herz aus Glas, wie viel Leid
Porque la tuve y ahora no está su corazón de cristal
Denn ich hatte sie, und jetzt ist sie nicht mehr da, ihr Herz aus Glas
Ay, corazón, corazón de cristal, cómo me arrepiento
Oh, Herz, Herz aus Glas, wie sehr ich es bereue
De haber herido con tanta crueldad esos sentimientos
Diese Gefühle so grausam verletzt zu haben
Ay, corazón, corazón de cristal, cuánto sufrimiento
Oh, Herz, Herz aus Glas, wie viel Leid
Porque la tuve y ahora no está su corazón de cristal
Denn ich hatte sie, und jetzt ist sie nicht mehr da, ihr Herz aus Glas





Авторы: Bruno Danza, Ignacio Morales Pamanes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.