Текст и перевод песни Los Palominos - Cuando Tú Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tú Me Quieras
When You Love Me
Se
acabarán
las
penas
ya
verás
Your
sorrows
will
end,
you'll
see
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
The
moon
will
shine
in
the
darkness
La
noche
en
día
se
convertirá
The
night
will
turn
into
day
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
No
te
arrepentirás,
ven
a
mi
lado,
ven
You
won't
regret
it,
come
to
my
side,
come
Toquemos
las
estrellas
Let's
touch
the
stars
Mi
amor
todo
será,
completo
para
ti
My
love
will
be
everything,
complete
for
you
No
tengas
ya
temor
Don't
be
afraid
anymore
Aquí
en
mi
corazón,
he
guardado
un
lugar
Here
in
my
heart,
I
have
saved
a
place
Que
por
ti
solo
espera
That
waits
only
for
you
Piénsalo
y
dí
que
sí,
no
te
vayas
de
mi
Think
about
it
and
say
yes,
don't
leave
me
Quedate
por
favor
Stay,
please
Enamorado
yo,
enamorada
tú
Me
in
love
with
you,
you
in
love
with
me
Andamos
por
la
vida
We
walk
through
life
Tan
cerca
tú
de
mi,
tan
cerca
yo
de
ti
So
close
to
me,
so
close
to
you
Ya
no
esperemos
más
Let's
not
wait
any
longer
Se
acabarán
las
penas
ya
verás
Your
sorrows
will
end,
you'll
see
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
The
moon
will
shine
in
the
darkness
La
noche
en
día
se
convertirá
The
night
will
turn
into
day
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
Nuestros
cinco
sentidos
cantarán
Our
five
senses
will
sing
Un
hermoso
poema
que
dirá
A
beautiful
poem
that
will
say
Lo
que
feliz
la
vida
nos
traerá
What
a
happy
life
will
bring
us
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
No
te
arrepentirás,
ven
a
mi
lado,
ven
You
won't
regret
it,
come
to
my
side,
come
Toquemos
las
estrellas
Let's
touch
the
stars
Mi
amor
todo
será,
completo
para
ti
My
love
will
be
everything,
complete
for
you
No
tengas
ya
temor
Don't
be
afraid
anymore
Aquí
en
mi
corazón,
he
guardado
un
lugar
Here
in
my
heart,
I
have
saved
a
place
Que
por
ti
solo
espera
That
waits
only
for
you
Piénsalo
y
dí
que
sí,
no
te
vayas
de
mi
Think
about
it
and
say
yes,
don't
leave
me
Quedate
por
favor
Stay,
please
Enamorado
yo,
enamorada
tú
Me
in
love
with
you,
you
in
love
with
me
Andamos
por
la
vida
We
walk
through
life
Tan
cerca
tú
de
mi,
tan
cerca
yo
de
ti
So
close
to
me,
so
close
to
you
Ya
no
esperemos
más
Let's
not
wait
any
longer
Se
acabarán
las
penas,
ya
verás
Your
sorrows
will
end,
you'll
see
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
The
moon
will
shine
in
the
darkness
La
noche
en
día
se
convertirá
The
night
will
turn
into
day
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
Nuestros
cinco
sentidos
cantarán
Our
five
senses
will
sing
Un
hermoso
poema
que
dirá
A
beautiful
poem
that
will
say
Lo
que
feliz
la
vida
nos
traerá
What
a
happy
life
will
bring
us
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
Se
acabarán
las
penas,
ya
verás
Your
sorrows
will
end,
you'll
see
La
luna
brillará
en
la
oscuridad
The
moon
will
shine
in
the
darkness
La
noche
en
día
se
convertirá
The
night
will
turn
into
day
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
Nuestros
cinco
sentidos
cantarán
Our
five
senses
will
sing
Un
hermoso
poema
que
dirá
A
beautiful
poem
that
will
say
Lo
que
feliz
la
vida
nos
traerá
What
a
happy
life
will
bring
us
Cuando
tú
me
quieras
When
you
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De Jesus Rafael Monclova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.