Los Panchos - Perdón - перевод текста песни на немецкий

Perdón - Los Panchosперевод на немецкий




Perdón
Verzeihung
Perdón
Verzeihung
Vida de mi vida
Leben meines Lebens
Perdón
Verzeihung
Si es que te he faltado
Wenn ich dich verletzt habe
Perdón
Verzeihung
Cariñito amado
Geliebtes Herzchen
Ángel adorado
Angebeteter Engel
Dame tu perdón
Gib mir deine Verzeihung
Si sabes (tú sabes que te quiero con todo el corazón)
Du weißt (du weißt, dass ich dich von ganzem Herzen liebe)
Que te quiero con todo el corazón
Dass ich dich von ganzem Herzen liebe
Con todo el corazón
Von ganzem Herzen
Que eres mi única esperanza (tú eres el anhelo de mi única ilusión)
Du bist meine einzige Hoffnung (du bist die Sehnsucht meiner einzigen Illusion)
De mi única ilusión
Meiner einzigen Illusion
De mi única ilusión
Meiner einzigen Illusion
Es (ven calma mis angustias)
Es (komm, beruhige meine Ängste)
Tanta la dicha (con un poco de amor)
So groß ist das Glück (mit ein wenig Liebe)
Que te alcanza con un poco de amor
Das dir mit ein wenig Liebe zuteil wird
Es todo lo que ansía (cuánto ama)
Es ist alles, wonach sich (wie sehr es liebt)
Es todo lo que ansía (cuánto ama)
Es ist alles, wonach sich (wie sehr es liebt)
Mi pobre corazón
Mein armes Herz sehnt
Jamás
Niemals
Habrá quien separe
Wird es jemanden geben, der trennt
Amor
Liebe
De tu amor el mío
Meine Liebe von deiner
¿Por qué
Warum
Si adorarte ansío?
Wenn ich dich verehren will?
Es que el amor mío
Es ist meine Liebe
Pide tu perdón
Die um deine Verzeihung fleht
Si sabes (tú sabes que te quiero con todo el corazón)
Du weißt (du weißt, dass ich dich von ganzem Herzen liebe)
Que te quiero con todo el corazón
Dass ich dich von ganzem Herzen liebe
Con todo el corazón
Von ganzem Herzen
Que eres mi única esperanza (tú eres el anhelo de mi única ilusión)
Du bist meine einzige Hoffnung (du bist die Sehnsucht meiner einzigen Illusion)
De mi única ilusión
Meiner einzigen Illusion
De mi única ilusión
Meiner einzigen Illusion
Es (ven calma mis angustias)
Es (komm, beruhige meine Ängste)
Tanta la dicha (con un poco de amor)
So groß ist das Glück (mit ein wenig Liebe)
Que te alcanza con un poco de amor
Das dir mit ein wenig Liebe zuteil wird
Es todo lo que ansía (cuánto ama)
Es ist alles, wonach sich (wie sehr es liebt)
Es todo lo que ansía (cuánto ama)
Es ist alles, wonach sich (wie sehr es liebt)
Mi pobre corazón
Mein armes Herz sehnt





Авторы: Flores Pedro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.