Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
de
amor
en
los
hierros
de
tu
reja
From
love
in
the
irons
of
your
bars
de
amor
escuche
la
triste
queja
From
love
I
heard
the
sad
complaint
de
amooor
.que
sono
en
mi
corazon
Of
love
that
resounded
in
my
heart
diciendome
asi
con
su
dulce
canción
Telling
me
thus
with
its
sweet
song
amapola
lindisima
amapola
sera
siempre
mi
alma
tuya
sola
O
beautiful
poppy,
loneliest
poppy,
my
soul
will
always
be
thine
alone,
yo
te
quiero
amada
niña
mia
igual
que
ama
la
flor
la
luz
del
día
I
love
you,
my
beloved
girl,
as
the
flower
loves
the
light
of
day.
amapola
lindisima
amapola
O
beautiful
poppy,
loneliest
poppy,
no
seas
tan
ingrata
amame
Do
not
be
so
thankless,
love
me,
amapola
amapola
como
puedes
tu
vivir
tan
sola.
O
poppy,
o
poppy,
how
canst
thou
live
so
lonely?
amapola
londisima
amapola
sera
siempre
mi
alma
tuya
sola
O
beautiful
poppy,
loneliest
poppy,
my
soul
will
always
be
thine
alone,
yo
te
quiero
amada
niña
mia
igual
que
ama
la
flor
la
luz
del
dia
I
love
you,
my
beloved
girl,
as
the
flower
loves
the
light
of
day.
amapola
lindisima
amapola
no
seas
tan
ingrata
amame
amapola
amapola
como
puedes
tu
vicir
tan
solaa
O
beautiful
poppy,
loneliest
poppy,
do
not
be
so
thankless,
love
me,
o
poppy,
o
poppy,
how
canst
thou
live
so
lonely?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.