Текст и перевод песни Los Panchos - Alfonsia y El Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alfonsia y El Mar
Alfonsia and the Sea
Por
la
blanda
arena
que
lame
el
mar
By
the
soft
sand
that
the
waves
lap
Tu
pequeña
huella
no
vuelve
más
Your
little
footprint
no
longer
returns
Un
sendero
solo
de
pena
y
silencio
llegó
hasta
el
agua
profunda
Only
a
path
of
pain
and
silence
reached
the
deep
water
Un
sendero
solo
de
penas
mudas
llegó
hasta
la
espuma
Only
a
path
of
silent
sorrows
reached
the
foam
Sabe
Dios
qué
angustia
te
acompañó
God
knows
what
anguish
accompanied
you
Qué
dolores
viejos
calló
tu
voz
What
old
pains
your
voice
silenced
Para
recostarte
arrullada
en
el
canto
de
las
caracolas
marinas
To
lie
down
lulled
by
the
song
of
the
seashells
La
canción
que
canta
en
el
fondo
oscuro
del
mar,
la
caracola
The
song
the
seashell
sings
in
the
dark
depths
of
the
sea
Te
vas
Alfonsina
con
tu
soledad
You
go,
Alfonsina,
with
your
loneliness
¿Qué
poemas
nuevos
fuiste
a
buscar?
What
new
poems
did
you
go
to
find?
Una
voz
antigua
de
viento
y
de
sal
An
ancient
voice
of
wind
and
salt
Te
requiebra
el
alma
y
te
está
llamando
Breaks
your
soul
and
calls
you
Y
te
vas
hacia
allá,
como
un
sueño
And
you
go
there,
like
a
dream
Dormida,
Alfonsina,
vestida
de
mar
Asleep,
Alfonsina,
dressed
in
the
sea
Cinco
sirenitas
te
llevarán
Five
little
mermaids
will
take
you
Por
caminos
de
algas
y
coral
On
paths
of
seaweed
and
coral
Y
fosforescentes
caballos
marinos
And
phosphorescent
sea
horses
Harán
una
ronda
a
tu
lado
Will
play
around
you
Y
los
habitantes
del
agua
And
the
inhabitants
of
the
water
Van
a
jugar
pronto,
pronto
a
tu
lado
Will
soon
play
by
your
side
Te
vas
Alfonsina
con
tu
soledad
You
go,
Alfonsina,
with
your
loneliness
¿Qué
poemas
nuevos
fuiste
a
buscar?
What
new
poems
did
you
go
to
find?
Una
voz
antigua
de
viento
y
de
sal
An
ancient
voice
of
wind
and
salt
Te
requiebra
el
alma
y
te
está
llamando
Breaks
your
soul
and
calls
you
Y
te
vas
hacia
allá,
como
en
sueño
And
you
go
there,
like
in
a
dream
Dormida,
Alfonsina,
vestida
de
mar
Asleep,
Alfonsina,
dressed
in
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.