Текст и перевод песни Los Panchos - Arráncame la vida (Remastered)
Danzando
los
boleros
los
boleros
de
la
vida
Танцы
болеро
болеро
жизни
el
luto
de
las
almas
que
perdieron
en
la
huida
траур
душ,
которые
потеряли
в
бегстве
la
danza
de
la
muerte
bajo
la
luz
de
la
luna
танец
смерти
под
лунным
светом
Freestyle
marihuana
entre
la
espesa
bruma
Фристайл
марихуана
среди
густой
дымки
Suenan
en
la
oscuridad
el
bolero
de
la
vida
Звенит
в
темноте
болеро
жизни,
mientras
danza
la
luna
(al
ritmo
de
esta
escuela)
пока
я
танцую
Луну
(в
ритме
этой
школы)
reconozco
reconozco
mi
cuna
я
узнаю
свою
кроватку.
cuna
del
hombre
que
abruma
una
a
una
las
dudas
колыбель
человека,
который
подавляет
один
за
другим
сомнения
no
hay
ninguna
como
la
cuna
que
brindo
su
manto
нет
ничего
похожего
на
колыбель,
которую
я
дарю
своей
мантии.
la
cuna
de
la
fauna
la
flora
la
cumbia
el
canto
колыбель
фауны
флора
кумбия
пение
guerreros
inatos
de
la
jungla
del
concreto
воины
ината
из
бетонных
джунглей
que
entre
buenos
y
malos
se
ganaron
el
respeto
что
между
хорошими
и
плохими
они
заслужили
уважение,
entre
los
calores
de
la
ciudas
del
infierno
среди
знойных
знойников
ада
dandole
al
demonio
una
probada
del
infierno
дать
демону
вкус
ада
niños
se
creen
hombres
y
entre
si
muere
el
cariño
дети
считают
себя
мужчинами,
и
между
ними
умирает
любовь.
tres
liebres
encima
y
los
testiculos
lampiños
три
зайца
сверху
и
яичек-огурцов.
miradas
tan
frias
entre
la
ley
del
cuchillo
la
ley
del
oxido
que
ha
cobrado
a
tantos
pillos
такие
холодные
взгляды
среди
закона
ножа
закон
ржавчины,
который
забрал
так
много
лохов
este
es
mi
bolerito
entre
boleros
voladores
это
мое
маленькое
болеро
среди
летающих
болеро.
un
sueño
que
le
vendo
a
los
humildes
soñadores
мечта,
которую
я
продаю
скромным
мечтателям,
mirate
al
espejo
y
pregunta
quien
eres
посмотрите
в
зеркало
и
спросите,
кто
вы
pregunta
si
eres
victima
del
pensar
de
otros
seres
спросите,
являетесь
ли
вы
жертвой
мышления
других
существ
tres
simples
palabras
три
простых
слова
El
Underground
Vive
y
por
ente
legendario
tras
los
años
sobrevive
Андеграунд
живет
и
по
прошествии
многих
лет
выживает
aquellos
que
se
esfuerzan
por
mantener
la
escencia
те,
кто
стремится
сохранить
дефицит
y
se
internan
dia
y
noche
en
la
escuela
de
la
demencia
и
они
день
и
ночь
учатся
в
школе
деменции.
Suenan
en
la
oscuridad
el
bolero
de
la
vida
Звенит
в
темноте
болеро
жизни,
mientras
danza
la
luna
(al
ritmo
de
esta
escuela)
пока
я
танцую
Луну
(в
ритме
этой
школы)
abran
paso
al
bolero
de
la
vida
освободите
путь
к
болеро
жизни
conjunto
de
elementos
inspirando
nuevas
melodias
набор
элементов,
вдохновляющих
новые
мелодии
de
mis
raices
cultivadas
maltratadas
eliminadas
finalmente
tratando
que
perduraran
para
siempre
из
моих
культивируемых
корней,
которые
были
истреблены,
наконец,
пытаясь
заставить
их
длиться
вечно.
desde
infantes
bailandoles
el
bolero
из
младенцев
танцуют
болеро
de
freestyle
las
barriadas
del
limite
de
los
cerros
фристайл
трущобы
границы
холмов
por
ruedo
es
lo
que
queda
de
ahora
en
adelante
конечно,
это
то,
что
осталось
отныне.
gestionando
cumplir
metas
управление
достижением
целей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: agustín lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.