Текст и перевод песни Los Panchos - Llamándote - Remastered
Llamándote - Remastered
Я зову тебя - Remastered
Cuando
la
luna
duerme
sobre
la
arena
Когда
луна
покоится
на
песке,
Sueño
con
mis
ratitos
de
ensoñación
Я
мечтаю
о
минутах
блаженства.
Siento
el
dolor
volcarse
sobre
mi
pena
Чувствую,
как
боль
заливает
мою
печаль,
Y
una
angustia
infinita
en
mi
corazón
И
бесконечное
беспокойство
в
моем
сердце.
Cuando
la
brisa
canta
sus
madrigales
Когда
ветер
поет
свои
мадригалы,
Busco,
entre
sombras
tenues,
una
visión
Я
ищу
в
слабых
тенях
видение.
Es
que
la
fiebre
quema
mis
pensamientos
Лихорадка
сжигает
мои
мысли,
Y
entre
suspiros
y
entre
lamentos
И
между
вздохами
и
стенаниями
Dicen
mis
labios
una
oración
Мои
губы
произносят
молитву.
Dios
perdone
tus
cuitas
y
desvaríos
Прости,
Боже,
ее
страдания
и
безумства,
Frágil
mariposa
de
tentación
Хрупкую
бабочку
искушения.
Dios
perdone
el
veneno
de
tus
desvíos
Прости,
Боже,
яд
ее
заблуждений,
Que
marchitan
mi
alma
sin
compasión
Которые
безжалостно
губит
мою
душу.
Hoy
que
me
pierdo
a
solas
en
mi
agonía
Сегодня
я
теряюсь
в
одиночестве
своей
агонии,
Entre
sombras
de
olvido
y
resignación
Среди
теней
забвения
и
смирения.
En
mi
postrer
suspiro
te
estoy
llamando
В
моем
последнем
вздохе
я
зову
тебя,
Porque
mis
ojos
se
están
nublando
Потому
что
мои
глаза
затуманиваются,
Porque
se
muere
mi
corazón
Потому
что
мое
сердце
умирает,
Porque
tú
fuiste
mi
amor
primero
Потому
что
ты
была
моей
первой
любовью,
Porque
tú
has
sido
mi
ultimo
amor
Потому
что
ты
была
моей
последней
любовью.
Hoy
que
me
pierdo
a
solas
en
mi
agonía
Сегодня
я
теряюсь
в
одиночестве
своей
агонии,
Entre
sombras
de
olvido
y
resignación
Среди
теней
забвения
и
смирения.
En
mi
postrer
suspiro
te
estoy
llamando
В
моем
последнем
вздохе
я
зову
тебя,
Porque
mis
ojos
se
están
nublando
Потому
что
мои
глаза
затуманиваются,
Porque
se
muere
mi
corazón
Потому
что
мое
сердце
умирает,
Porque
tú
fuiste
mi
amor
primero
Потому
что
ты
была
моей
первой
любовью,
Porque
tú
has
sido
mi
último
amor
Потому
что
ты
была
моей
последней
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alix Brau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.