Текст и перевод песни Los Paraguayos - La Flor De La Canela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Flor De La Canela
The Flower of the Cinnamon Tree
Déjame
que
te
cuente,
limeña
Let
me
tell
you,
my
Lima
girl
Déjame
que
te
diga
la
gloria
Let
me
tell
you
the
glory
Del
ensueño
que
evoca
la
memoria
Of
the
daydream
that
memory
evokes
Del
viejo
puente,
del
río
y
la
alameda
Of
the
old
bridge,
the
river
and
the
park
Déjame
que
te
cuente,
limeña
Let
me
tell
you,
my
Lima
girl
Ahora
que
aún
perfuma
el
recuerdo
Now
that
the
memory
still
perfumes
Ahora
que
aún
mece
en
su
sueño
Now
that
the
dream
still
cradles
El
viejo
puente
del
río
y
la
alameda
The
old
bridge
over
the
river
and
the
park
Jazmines
en
el
pelo
y
rosas
en
la
cara
Jasmine
in
her
hair
and
roses
on
her
face
Airosa
caminaba
la
flor
de
la
canela
The
flower
of
the
cinnamon
tree
walked
gracefully
Derramaba
lisura
y
a
su
paso
dejaba
She
shed
fragrance
and
left
in
her
wake
Aroma
de
mixtura
que
en
el
pecho
llevaba
The
scent
of
the
perfume
she
carried
in
her
bosom
Del
puente
a
la
alameda
From
the
bridge
to
the
park
Mundo
pie
la
lleva
The
world
moves
before
her
Por
la
vereda
que
se
estremece
Along
the
sidewalk
that
shudders
Al
ritmo
de
sus
caderas
To
the
rhythm
of
her
hips
Recogía
la
risa
de
la
brisa
del
río
She
gathered
the
laughter
of
the
river
breeze
Y
al
viento
la
lanzaba
And
hurled
it
to
the
wind
Del
puente
a
la
alameda
From
the
bridge
to
the
park
Déjame
que
te
cuente,
limeña
¡ay!
Let
me
tell
you,
my
Lima
girl,
oh!
Deja
que
te
diga
morena
mi
pensamiento
Let
me
tell
you
my
thoughts,
my
dear
A
ver
si
así
despiertas
del
sueño
To
see
if
by
that
means
you
will
awaken
from
you
dream
Del
sueño
que
entretiene,
morena,
The
dream
that
entertains,
my
dear,
Tus
sentimientos
Your
feelings
Aspiras
de
la
lisura
You
long
for
the
fragrance
Que
da
la
flor
de
canela
That
the
flower
of
the
cinnamon
tree
provides
Adornada
con
jazmines
Adorned
with
jasmine
Matizando
tu
hermosura
Enhancing
your
beauty
Alfombras
de
nuevo
el
puente
Again
you
cover
the
bridge
with
flowers
Y
engalanas
la
alameda
And
you
adorn
the
park
El
río
acompasara
tu
paso
por
la
vereda
The
river
will
accompany
your
steps
along
the
sidewalk
Jazmines
en
el
pelo...
Jasmine
in
her
hair...
Del
puente
a
la
alameda...
From
the
bridge
to
the
park...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chabuca Granda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.