Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás un Día
Vielleicht eines Tages
Quizás
un
día
sí
Vielleicht
eines
Tages,
ja
Nuestros
pasos
se
crucen
al
fin
Werden
sich
unsere
Wege
endlich
kreuzen
No
fingiremos
más
Wir
werden
uns
nicht
mehr
verstellen
Ante
el
mundo
el
amor
Unsere
Liebe
vor
der
Welt
Tiempo
perdido
fue
aquel
pasado
que
yo
Verlorene
Zeit
war
jene
Vergangenheit,
doch
ich
Te
juro
que
trataré
olvidar
y
no
pensar
jamás
Schwöre
dir,
ich
werde
versuchen,
sie
zu
vergessen
und
nie
mehr
daran
zu
denken
Quizás
un
día
el
sol
Vielleicht
eines
Tages
die
Sonne
Podrá
nublarse
eternamente,
sí
Sich
ewig
verdunkeln
kann,
ja
Podrá
secarse
el
mar
Das
Meer
austrocknen
kann
Y
la
tierra
romper
Und
die
Erde
zerbrechen
Todo
podrá
suceder,
hasta
la
muerte
llegar
Alles
kann
geschehen,
selbst
der
Tod
kommen
Pero
jamás
nuestro
amor,
nada
y
nadie
lo
apagará
Aber
niemals
unsere
Liebe,
nichts
und
niemand
wird
sie
auslöschen
Quizás
un
día
el
sol
Vielleicht
eines
Tages
die
Sonne
Podrá
nublarse
eternamente,
sí
Sich
ewig
verdunkeln
kann,
ja
Podrá
secarse
el
mar
Das
Meer
austrocknen
kann
Y
la
tierra
romper
Und
die
Erde
zerbrechen
Todo
podrá
suceder,
hasta
la
muerte
llegar
Alles
kann
geschehen,
selbst
der
Tod
kommen
Pero
jamás
nuestro
amor,
nada
y
nadie
lo
apagará
Aber
niemals
unsere
Liebe,
nichts
und
niemand
wird
sie
auslöschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.