Los Pasteles Verdes - El Solitario - перевод текста песни на немецкий

El Solitario - Los Pasteles Verdesперевод на немецкий




El Solitario
Der Einsame
El Solitario
Der Einsame
(Sol mayor)
(G-Dur)
Grabado en Los Angeles CA. en 1980, Autor: Don Gibson, Arreglos: Hugo Acuña
Aufgenommen in Los Angeles, CA. im Jahr 1980, Autor: Don Gibson, Arrangements: Hugo Acuña
Voz: Linker Sanchez, Teclados: Cesar Acuña, Bajo: Jorge Olivera, Bateria: Luis Alberto Zuñiga, Guitarras: Hugo Acuña.
Gesang: Linker Sanchez, Keyboards: Cesar Acuña, Bass: Jorge Olivera, Schlagzeug: Luis Alberto Zuñiga, Gitarren: Hugo Acuña.
Solitario por el mundo siempre voy
Einsam durch die Welt zieh' ich immer
Pues no tengo quien me juzgue ni me quiera,
Denn ich habe niemanden, der mich verurteilt oder mich liebt,
Solamente es mi amigo Dios
Nur Gott ist mein Freund
Oh, oh, oh, solitario.
Oh, oh, oh, Einsamer.
El colegio de la vida me educo
Die Schule des Lebens hat mich gelehrt
Pues el polvo del camino me ha formado
Denn der Staub des Weges hat mich geformt
Solamemte el invierno cruel
Nur der grausame Winter
Oh, oh, oh, solitario
Oh, oh, oh, Einsamer
Oh, oh, oh, solitario.
Oh, oh, oh, Einsamer.
A veces sueño ser
Manchmal träume ich davon zu sein
El rey de gran poder
Ein König von großer Macht
Y sueño con castillos y diamantes
Und ich träume von Schlössern und Diamanten
Y luego al despertar
Und dann, beim Erwachen,
Me vuelvo a conformar
finde ich mich wieder damit ab,
Con ser tan solo el rey de los andantes.
nur der König der Wanderer zu sein.
Solitario por el mundo siempre voy
Einsam durch die Welt zieh' ich immer
Pues no tengo quien me juzgue ni me quiera,
Denn ich habe niemanden, der mich verurteilt oder mich liebt,
Solamente es mi amigo Dios
Nur Gott ist mein Freund
Oh, oh, oh, solitario.
Oh, oh, oh, Einsamer.





Авторы: Don Gibson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.