Текст и перевод песни Los Pasteles Verdes - Otra Copa
Eche,
amigo,
nomás
écheme
y
llene
Налей,
друг,
просто
налей
мне
и
наполни
Hasta
el
borde
esta
copa
de
champán
До
краев
этот
бокал
шампанского
Que
esta
noche
de
farra
y
alegría
Что
эта
ночь
вечеринок
и
счастья
El
dolor
que
hay
en
mi
alma
quiero
ahogar
Боль,
которая
в
моей
душе,
я
хочу
утопить
Es
la
última
farra
de
mi
vida
Это
последняя
фарра
в
моей
жизни
De
mi
vida
muchachos,
que
se
va
Из
моей
жизни,
ребята,
она
уходит
Mejor
dicho
se
ha
ido
tras
de
aquella
Скорее,
он
ушел
после
этого
Que
no
supo
mi
amor
nunca
apreciar
Что
моя
любовь
никогда
не
умела
ценить
Yo
la
quise,
muchachos,
y
la
quiero
Я
любил
ее,
ребята,
и
я
люблю
ее
Y
jamás
yo
la
podré
olvidar
И
я
никогда
не
смогу
ее
забыть
Yo
me
emborracho
por
ella
я
напиваюсь
за
нее
Y
ella
quién
sabe
qué
hará
И
та,
кто
знает,
что
она
будет
делать
Eche,
mozo,
más
champán
Налей
еще
шампанского
официант
Que
todo
mi
dolor
что
вся
моя
боль
Bebiendo
quiero
ahogar
пить
я
хочу
утонуть
Y
si
la
ven,
amigos,
díganle
И
если
ты
увидишь
ее
друзей,
скажи
ей
Que
ha
sido
por
su
amor
Что
было
для
вашей
любви?
Que
mi
vida
ya
se
fue
что
моя
жизнь
ушла
Y
brindemos
nomás
la
última
copa
И
давайте
просто
поджарим
последний
напиток
Qué
seguro
también
ella
estará
Насколько
уверена,
что
она
тоже
Ofreciendo
en
algún
brindis
su
boca
Предлагая
в
тосте
свой
рот
Y
otra
boca
feliz
la
besará
И
другой
счастливый
рот
поцелует
ее
Yo
la
quise,
muchachos,
y
la
quiero
Я
любил
ее,
ребята,
и
я
люблю
ее
Y
jamás
yo
la
podré
olvidar
И
я
никогда
не
смогу
ее
забыть
Yo
me
emborracho
por
ella
я
напиваюсь
за
нее
Y
ella
quién
sabe
qué
hará
И
та,
кто
знает,
что
она
будет
делать
Eche,
mozo,
más
champán
Налей
еще
шампанского
официант
Que
todo
mi
dolor
что
вся
моя
боль
Bebiendo
quiero
ahogar
пить
я
хочу
утонуть
Y
si
la
ven,
amigos,
díganle
И
если
ты
увидишь
ее
друзей,
скажи
ей
Que
ha
sido
por
su
amor
Что
было
для
вашей
любви?
Que
mi
vida
ya
se
fue
что
моя
жизнь
ушла
Eche,
mozo,
más
champán
Налей
еще
шампанского
официант
Que
todo
mi
dolor
что
вся
моя
боль
Bebiendo
quiero
ahogar
пить
я
хочу
утонуть
Y
si
la
ven,
amigos,
díganle
И
если
ты
увидишь
ее
друзей,
скажи
ей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Canaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.