Los Pasteles Verdes - Si Acaso Piensas - перевод текста песни на немецкий

Si Acaso Piensas - Los Pasteles Verdesперевод на немецкий




Si Acaso Piensas
Falls du denkst
Si acaso piensas que voy a pedirte
Falls du denkst, dass ich dich bitten werde
Que no me olvides, que vuelvas conmigo
dass du mich nicht vergisst, dass du zu mir zurückkehrst
No te preocupes, es más, no la haría
Mach dir keine Sorgen, im Gegenteil, das würde ich nicht tun
Aunque por dentro me sienta llorar
Auch wenn ich innerlich weinen möchte
Si acaso piensas que, como otras veces
Falls du denkst, dass ich wie andere Male
Vuelva a tu lado sediento de amarte
An deine Seite zurückkehre, dürstend danach, dich zu lieben
No, no te mientas, bien sabes que ahora
Nein, belüg dich nicht, du weißt genau, dass jetzt
No volveré, pues ya me cansé
Ich nicht zurückkehren werde, denn ich bin es leid
Amor, amor, amor
Liebe, Liebe, Liebe
En cada noche, sabrás
In jeder Nacht wirst du wissen
Así, cuando yo esté de ti
So, wenn ich von dir
Tan lejos que no vuelva más
So weit weg bin, dass ich nie mehr zurückkehre
Que este cariño que te di
Dass diese Zuneigung, die ich dir gab
Y, ante la gente, te entregué
Und dir öffentlich gab
No lo tendrás jamás
Du sie niemals haben wirst
Pues ya no puedo más
Denn ich kann nicht mehr
Amor, amor, amor
Liebe, Liebe, Liebe
Yo, sin embargo, no olvidé
Ich jedoch habe nicht vergessen
Y también que ahora
Und ich weiß auch, dass du jetzt
De mí, siempre recordarás
Dich immer an mich erinnern wirst
Aquellas noches junto al mar
An jene Nächte am Meer
Aquellos besos que te di
An jene Küsse, die ich dir gab
Y aquel inmenso amor
Und an jene unermessliche Liebe
Que sabes tú, te tuve yo
Die ich, wie du weißt, für dich hatte
Si acaso piensas que, como otras veces
Falls du denkst, dass ich wie andere Male
Vuelva a tu lado sediento de amarte
An deine Seite zurückkehre, dürstend danach, dich zu lieben
No, no te mientas, bien sabes que ahora
Nein, belüg dich nicht, du weißt genau, dass jetzt
No volveré, pues ya me cansé
Ich nicht zurückkehren werde, denn ich bin es leid
Amor, amor, amor
Liebe, Liebe, Liebe
En cada noche, sabrás
In jeder Nacht wirst du wissen
Así, cuando yo esté de ti
So, wenn ich von dir
Tan lejos que no vuelva más
So weit weg bin, dass ich nie mehr zurückkehre
Que este cariño que te di
Dass diese Zuneigung, die ich dir gab
Y, ante la gente, te entregué
Und dir öffentlich gab
No lo tendrás jamás
Du sie niemals haben wirst
Pues ya no puedo más
Denn ich kann nicht mehr
Amor, amor, amor
Liebe, Liebe, Liebe
Yo, sin embargo, no olvidé
Ich jedoch habe nicht vergessen
Y también que ahora
Und ich weiß auch, dass du jetzt
De mí, siempre recordarás
Dich immer an mich erinnern wirst
Aquellas noches junto al mar
An jene Nächte am Meer
Aquellos besos que te di
An jene Küsse, die ich dir gab
Y aquel inmenso amor
Und an jene unermessliche Liebe
Que sabes tú, te tuve yo
Die ich, wie du weißt, für dich hatte





Авторы: Carlos Alfonso Viso Toledo, Raul Fernando Arias Cabello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.