Los Pasteles Verdes - Si Acaso Piensas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Pasteles Verdes - Si Acaso Piensas




Si Acaso Piensas
If You Happen to Think
Si acaso piensas que voy a pedirte
If you happen to think that I'm going to ask you
Que no me olvides, que vuelvas conmigo
Not to forget me, to come back to me
No te preocupes, es más, no la haría
Don't worry, no, I won't do it
Aunque por dentro me sienta llorar
Even if inside I feel like crying
Si acaso piensas que, como otras veces
If you happen to think that, like other times
Vuelva a tu lado sediento de amarte
I'll return to your side, thirsty to love you
No, no te mientas, bien sabes que ahora
No, don't lie to yourself, you know well that now
No volveré, pues ya me cansé
I won't return, because I'm tired
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
En cada noche, sabrás
Every night, you will know
Así, cuando yo esté de ti
Thus, when I am so far from you
Tan lejos que no vuelva más
That I won't return anymore
Que este cariño que te di
That this love that I gave you
Y, ante la gente, te entregué
And, in front of everyone, I surrendered to you
No lo tendrás jamás
You will never have it again
Pues ya no puedo más
Because I can't take it anymore
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
Yo, sin embargo, no olvidé
I, however, haven't forgotten
Y también que ahora
And I also know that now you
De mí, siempre recordarás
Will always remember me
Aquellas noches junto al mar
Those nights by the sea
Aquellos besos que te di
Those kisses that I gave you
Y aquel inmenso amor
And that immense love
Que sabes tú, te tuve yo
That you know, I had for you
Si acaso piensas que, como otras veces
If you happen to think that, like other times
Vuelva a tu lado sediento de amarte
I'll return to your side, thirsty to love you
No, no te mientas, bien sabes que ahora
No, don't lie to yourself, you know well that now
No volveré, pues ya me cansé
I won't return, because I'm tired
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
En cada noche, sabrás
Every night, you will know
Así, cuando yo esté de ti
Thus, when I am so far from you
Tan lejos que no vuelva más
That I won't return anymore
Que este cariño que te di
That this love that I gave you
Y, ante la gente, te entregué
And, in front of everyone, I surrendered to you
No lo tendrás jamás
You will never have it again
Pues ya no puedo más
Because I can't take it anymore
Amor, amor, amor
My love, my love, my love
Yo, sin embargo, no olvidé
I, however, haven't forgotten
Y también que ahora
And I also know that now you
De mí, siempre recordarás
Will always remember me
Aquellas noches junto al mar
Those nights by the sea
Aquellos besos que te di
Those kisses that I gave you
Y aquel inmenso amor
And that immense love
Que sabes tú, te tuve yo
That you know, I had for you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.