Текст и перевод песни Los Pasteles Verdes - Una Carta al Cielo
Una Carta al Cielo
A Letter to Heaven
Una
Carta
al
Cielo
A
Letter
to
Heaven
Grabado
en
Berkeley,
CA.
1978.
Autor:
(D
R),
Arreglos:
Hugo
Acuña.
Recorded
in
Berkeley,
CA.
1978.
Author:
(D
R),
Arrangements:
Hugo
Acuña.
Voz:
Linker
Sanchez,
Teclados:
Cesar
Acuña,
Bajo:
Jorge
Olivera,
Bateria:
Toño
Laos,
Guitarras:
Hugo
Acuña.
Vocals:
Linker
Sanchez,
Keyboards:
Cesar
Acuña,
Bass:
Jorge
Olivera,
Drums:
Toño
Laos,
Guitars:
Hugo
Acuña.
Trayendo
a
un
pobre
niño,
sujeto
de
la
mano,
You
brought
me
a
poor
little
boy
Se
presento
al
sargento,
un
hombre
en
el
cuartel.
And
introduced
him
to
the
sergeant,
a
man
in
the
barracks
El
mundo
esta
perdido,
le
dijo
acalorado,
The
world
is
lost,
he
said
heatedly,
Le
traigo
este
muchacho,
tan
chico
y
por
ladron.
I
bring
you
this
boy,
so
young
and
a
thief.
Calmese
y
tome
asiento,
demas
esta
estrujarlo,
Calm
down
and
take
a
seat,
it's
useless
to
squeeze
him,
Que
es
lo
que
le
ha
robado,
dijo
la
autoridad.
What
has
he
stolen?
said
the
authority.
Robo
un
ovillo
de
hilo,
en
una
de
mis
tiendas
He
stole
a
ball
of
yarn
from
one
of
my
stores.
Por
eso
castigarlo,
merece
sin
piedad...(bis)
That's
why
punish
him,
he
deserves
it
without
mercy...
La
autoridad
pregunta,
dime
carita
sucia
The
authority
asks,
tell
me
dirty
face
Si
es
cierto
lo
que
dice,
y
deja
de
llorar,
If
what
he
says
is
true,
and
stop
crying.
El
niño
le
responde,
es
cierto
mi
sargento
The
boy
answers
him,
it's
true
my
sergeant
Robe
un
ovillo
de
hilo,
para
asi
hacer
llegar,
I
stole
a
ball
of
yarn,
to
send
A
i
blanca
cometa,
hasta
el
azul
del
cielo
To
a
white
kite,
to
the
blue
of
the
sky,
Alladonde
se
ha
ido,
mi
adorada
Mama,
To
where
my
beloved
mother
has
gone.
No
ven
que
hay
una
carta,
prendida
en
mi
juguete
Can't
you
see
there's
a
letter
pinned
to
my
toy?
Perdonenme
si
en
ella,
yo
quise
preguntar.
Forgive
me
if
in
it,
I
wanted
to
ask.
Por
que
mamita
linda.
por
que
te
fuiste
lejos,
Why,
mommy,
why
did
you
go
so
far
away,
Dejandome
tan
solo.
con
mi
pobre
Papa,
Leaving
me
all
alone
with
my
poor
father?
Por
que
mamita
linda,
por
que
te
fuiste
lejos,
Why,
mommy,
why
did
you
go
so
far
away,
Dejandome
tan
solo.
con
mi
pobre
Papa,
Leaving
me
all
alone
with
my
poor
father?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.