Текст и перевод песни Los Pasteles Verdes - Una Carta al Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Carta al Cielo
Письмо на небеса
Una
Carta
al
Cielo
Письмо
на
небеса
Grabado
en
Berkeley,
CA.
1978.
Autor:
(D
R),
Arreglos:
Hugo
Acuña.
Записано
в
Беркли,
Калифорния.
1978.
Автор:
(D
R),
Аранжировка:
Уго
Акунья.
Voz:
Linker
Sanchez,
Teclados:
Cesar
Acuña,
Bajo:
Jorge
Olivera,
Bateria:
Toño
Laos,
Guitarras:
Hugo
Acuña.
Вокал:
Линкер
Санчес,
Клавишные:
Сезар
Акунья,
Бас-гитара:
Хорхе
Оливера,
Ударные:
Тоньо
Лаос,
Гитары:
Уго
Акунья.
Trayendo
a
un
pobre
niño,
sujeto
de
la
mano,
Приведя
бедного
мальчика,
держа
его
за
руку,
Se
presento
al
sargento,
un
hombre
en
el
cuartel.
В
казарму
к
сержанту
явился
мужчина.
El
mundo
esta
perdido,
le
dijo
acalorado,
Мир
сошел
с
ума,
сказал
он
в
сердцах,
Le
traigo
este
muchacho,
tan
chico
y
por
ladron.
Я
привел
этого
мальчика,
такого
маленького,
за
воровство.
Calmese
y
tome
asiento,
demas
esta
estrujarlo,
Успокойтесь
и
присядьте,
не
стоит
его
мучить,
Que
es
lo
que
le
ha
robado,
dijo
la
autoridad.
Что
он
у
вас
украл,
спросила
власть.
Robo
un
ovillo
de
hilo,
en
una
de
mis
tiendas
Украл
моток
ниток
в
одном
из
моих
магазинов,
Por
eso
castigarlo,
merece
sin
piedad...(bis)
За
это
он
заслуживает
наказания,
безжалостно...(дважды)
La
autoridad
pregunta,
dime
carita
sucia
Власть
спрашивает,
скажи,
грязнулишка,
Si
es
cierto
lo
que
dice,
y
deja
de
llorar,
Правда
ли
то,
что
он
говорит,
и
перестань
плакать,
El
niño
le
responde,
es
cierto
mi
sargento
Мальчик
отвечает,
это
правда,
мой
сержант,
Robe
un
ovillo
de
hilo,
para
asi
hacer
llegar,
Я
украл
моток
ниток,
чтобы
послать,
A
i
blanca
cometa,
hasta
el
azul
del
cielo
Белоснежного
змея,
в
синеву
небес,
Alladonde
se
ha
ido,
mi
adorada
Mama,
Туда,
куда
ушла
моя
любимая
мама,
No
ven
que
hay
una
carta,
prendida
en
mi
juguete
Разве
вы
не
видите,
что
к
моей
игрушке
прикреплено
письмо,
Perdonenme
si
en
ella,
yo
quise
preguntar.
Простите
меня,
если
в
нем
я
хотел
спросить.
Por
que
mamita
linda.
por
que
te
fuiste
lejos,
Почему,
милая
мамочка,
почему
ты
ушла
так
далеко,
Dejandome
tan
solo.
con
mi
pobre
Papa,
Оставив
меня
одного
с
моим
бедным
папой,
Por
que
mamita
linda,
por
que
te
fuiste
lejos,
Почему,
милая
мамочка,
почему
ты
ушла
так
далеко,
Dejandome
tan
solo.
con
mi
pobre
Papa,
Оставив
меня
одного
с
моим
бедным
папой,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.