Текст и перевод песни Los Patrulleros - El Mono De Alambre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mono De Alambre
The Wire Monkey
Yo
soy
el
padre
de
todos
I'm
the
father
of
all,
Aunque
no
me
vean
sotana
Even
without
a
cassock,
Y
tengo
muchos
amigos
And
I
have
many
friends,
Y
me
persiguen
las
damas
And
the
ladies
chase
me
down,
No
crean
que
por
mi
dinero
Not
just
for
my
money,
Porque
les
quito
las
ganas
Because
I
drive
them
wild,
La
vida
vivo
arriesgando
I
live
life
on
the
edge,
De
la
muerte
no
me
escondo
I
don't
hide
from
death,
Traigo
cuatro
pistoleros
I've
got
four
gunslingers,
Bien
dispuestos
para
todo
Ready
for
anything,
No
más
me
cuidan
la
espalda
They
watch
my
back,
De
frente
yo
les
respondo
And
I
defend
them
head-on,
Traigo
mis
trocas
del
año
My
trucks
are
the
latest
models,
Me
achacan
de
traficante
They
accuse
me
of
trafficking,
No
se
ponen
a
pensar
But
they
don't
stop
to
think,
Que
puedo
ser
comerciante
I
could
be
a
businessman,
O
a
lo
mejor
mi
dinero
Or
maybe
my
money
Me
lo
gano
de
cantante
Comes
from
singing,
Yo
soy
el
padre
de
todos
I'm
the
father
of
all,
Y
a
las
pruebas
me
remito
And
I'll
prove
it
to
you,
El
que
se
mete
conmigo
Anyone
who
messes
with
me,
Le
puedo
quitar
el
hipo
I'll
knock
them
out,
Y
las
mujeres
me
gritan:
And
the
women
scream
at
me:
"No
me
dejes,
papacito"
"Don't
leave
me,
Daddy,"
A
nada
le
tengo
miedo
I'm
afraid
of
nothing,
Porque
soy
muy
arriesgado
Because
I'm
a
risk-taker,
Nomás
a
Dios
lo
respeto
I
only
respect
God,
Por
lo
mucho
que
me
ha
dado
For
all
he
has
given
me,
Disfruto
de
lo
que
tengo
I
enjoy
what
I
have,
Porque
siempre
he
trabajado
Because
I've
always
worked
for
it,
Yo
soy
el
padre
de
todos
I'm
the
father
of
all,
Ni
se
sientan
ofendidos
Don't
be
offended,
No
traten
de
averiguar
Don't
try
to
find
out
Porque
soy
muy
decidido
Because
I'm
a
determined
man,
El
que
no
lo
quiera
creer
If
you
don't
believe
it,
Que
se
la
rife
conmigo
Then
take
your
chances
with
me,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Renteria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.