Текст и перевод песни Los Pericos feat. Carla Morrison - Anónimos (En Vivo)
Anónimos (En Vivo)
Anónimos (Live)
¡Carla
Morrison!
Carla
Morrison!
Te
voy
a
decir
"se
terminó"
I'm
gonna
tell
you:
"It's
over."
Ni
quiero
mirar
para
otro
lado
hoy
I
don't
even
want
to
look
elsewhere
today
Sin
darme
cuenta
Without
realizing
it
Si
lo
ves,
ya
nada
queda
ahí
If
you
see,
there's
nothing
left
there
Si
lo
ves
que
todo
empuja
esta
fricción
If
you
see
that
everything
pushes
this
friction
Que
nos
desune
That
separates
us
Es
así,
un
instinto
de
preservación
It's
like
this,
an
instinct
of
preservation
Que
nos
aleja
más
y
más
That
distances
us
more
and
more
Ya
no
me
busques
Don't
look
for
me
anymore
Fui,
una
y
otra
vez
I
went,
again
and
again
A
crear
calor
a
ese
lugar
To
create
warmth
in
that
place
Que
ya
no
existe
That
doesn't
exist
anymore
El
final
del
sol
The
end
of
the
sun
Todo
apagará
It
will
turn
everything
off
No
soñemos
más
Let's
not
dream
anymore
Todo
acabará
It
will
all
end
Una
trampa
tan
curiosa
Such
a
curious
trap
Se
derrama,
gota
a
gota,
en
mi
interior
It
spills,
drop
by
drop,
into
my
interior
Y
me
consume
And
it
consumes
me
Solo
escucha
tu
mirada
Just
listen
to
your
gaze
Tus
palabras
valen
nada
para
mí
Your
words
are
worthless
to
me
Solo
hay
silencio
There's
only
silence
Es
así
(es
así,
es
así)
It's
like
this
(it's
like
this,
it's
like
this)
Como
dos
islas
solas
en
el
mar
(en
el
mar)
Like
two
lonely
islands
in
the
sea
(in
the
sea)
Que
se
hunden
más
y
más
That
sink
more
and
more
Fui,
una
y
otra
vez
I
went,
again
and
again
A
crear
calor
a
ese
lugar
To
create
warmth
in
that
place
Que
ya
no
existe
That
doesn't
exist
anymore
El
final
del
sol
The
end
of
the
sun
Todo
acabará
It
will
turn
everything
off
No
soñemos
más
Let's
not
dream
anymore
Todo
acabará
It
will
all
end
El
final
del
sol
The
end
of
the
sun
Todo
apagará
It
will
turn
everything
off
No
soñemos
más
Let's
not
dream
anymore
Todo
apagará
(todo
acabará)
It
will
turn
everything
off
(it
will
all
end)
El
final
del
sol
The
end
of
the
sun
Todo
apagará
(todo
apagará)
It
will
turn
everything
off
(it
will
turn
everything
off)
Todo
acabará
It
will
all
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Goncalves, Juan Alfredo Guillermo Baleiron, Guillermo Luis Valentinis, Diego Jose Blanco, Marcelo Carlos Blanco, Ariel Fernando Raiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.