Текст и перевод песни Los Pericos - El Último
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
calle
vacía
Пустая
улица,
Todo
cuesta
arriba
Все
в
гору,
Pero
voy,
pero
voy
Но
я
иду,
но
я
иду.
Búscame
en
la
sombra
Ищи
меня
в
тени,
Que
aunque
nadie
me
nombra
Ведь
хоть
никто
меня
не
зовет,
Vivo
ahí
y
es
verdad
Я
живу
там,
и
это
правда.
Ese
que
esta
Тот,
кто
здесь,
Soy
yo
el
último
Это
я,
последний.
A
el
que
apaga
la
luz
Того,
кто
гасит
свет.
Después
del
desierto,
После
пустыни,
Donde
nada
esta
abierto,
ese
es
mi
lugar
Где
ничего
не
открыто,
это
мое
место.
La
mínima
puesta
Минимальная
ставка,
El
cero
a
la
izquierda,
eso
soy,
nada
más
Ноль
слева,
это
я,
ничего
больше.
Ese
que
esta
Тот,
кто
здесь,
Soy
yo
el
último
Это
я,
последний.
A
el
que
apaga
la
luz
Того,
кто
гасит
свет.
Yo
soy
el
que
siempre
va
a
quedar
Я
тот,
кто
всегда
останется,
El
que
sale
de
la
sombra
que
nadie
ve
Кто
выходит
из
тени,
которую
никто
не
видит.
Pero
esta,
siempre
esta...
Но
я
здесь,
всегда
здесь...
El
que
hace
lo
que
nadie
quiere
hacer
Тот,
кто
делает
то,
что
никто
не
хочет
делать,
El
que
limpia
lo
que
todos
odian
ver
Кто
очищает
то,
что
все
ненавидят
видеть.
Y
la
luz
va
apagar
И
свет
погаснет.
Ese
que
esta,
soy
yo
el
último
Тот,
кто
здесь,
это
я,
последний.
Nadie
ve,
a
el
que
apaga
la
luz
Никто
не
видит
того,
кто
гасит
свет.
Nadie
ve,
a
el
que
apaga
la
luz
Никто
не
видит
того,
кто
гасит
свет.
Nadie
ve,
a
el
que
apaga
la
luz
Никто
не
видит
того,
кто
гасит
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Goncalves, Juan Alfredo Guillermo Baleiron, Guillermo Luis Valentinis, Diego Jose Blanco, Marcelo Carlos Blanco, Ariel Fernando Raiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.