Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
No
podré
vivir
sin
ella
Kann
ich
nicht
leben
ohne
sie
Porque
yo
sin
sus
besos
Denn
ich,
ohne
ihre
Küsse
Y
sin
su
amor
me
muero
Und
ohne
Liebe,
sterbe
ich
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
Mis
noches
serán
muy
frías
Meine
Nächte
sind
so
kalt
Y
sin
sus
alegrías
Und
ohne
ihre
Freude
No
podré
vivir
así
Kann
ich
so
nicht
weiterleben
Esta
vida
no
la
quiero
Dieses
Leben
will
ich
nicht
A
mi
lado
la
prefiero
An
meiner
Seite,
sie
gehört
hierher
Cantaría
el
mundo
entero
Sänge
die
ganze
Welt
Que
sin
ella
Dass
ohne
sie
Sin
su
amor
yo
me
muero
Ohne
ihre
Liebe,
sterbe
ich
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
No
podré
vivir
sin
ella
Kann
ich
nicht
leben
ohne
sie
Porque,
porque
yo
sin
sus
besos
Denn,
denn
ich
ohne
ihre
Küsse
Y
sin
su
amor,
me
muero
Und
ohne
Liebe,
sterbe
ich
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
Mis
noches
serán
muy
frías
Meine
Nächte
sind
so
kalt
Y
sin
sus
alegrías
Und
ohne
ihre
Freude
No
podré
vivir
así
Kann
ich
so
nicht
weiterleben
Esta
vida
no
la
quiero
Dieses
Leben
will
ich
nicht
A
mi
lado
la
prefiero
An
meiner
Seite,
sie
gehört
hierher
Cantaría
el
mundo
entero
Sänge
die
ganze
Welt
Que
sin
ella
Dass
ohne
sie
Sin
su
amor
yo
me
muero
Ohne
ihre
Liebe,
sterbe
ich
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
Sin
ella,
sin
ella
Ohne
sie,
ohne
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Alejandro Knott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.