Текст и перевод песни Los Pilotos - El Ciclo de las Mareas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ciclo de las Mareas
The Cycle of the Tides
No
hace
falta
que
te
pierdas
You
don't
need
to
get
lost
Para
volverte
a
esperar
To
come
back
and
wait
for
you
again
No
hace
falta
que
no
vuelvas
You
don't
need
to
never
come
back
Para
salirte
a
buscar
To
go
out
and
look
for
you
Me
hace
bien
cuando
tú
vuelve′
y
te
devuelves
It's
good
for
me
when
you
come
back
and
go
back
Me
hace
bien
cuando
te
siento
tan
cerca
It's
good
for
me
when
I
feel
you
so
close
Y
no
tengo
que
buscarte
pa'
encontrarte
And
I
don't
have
to
look
for
you
to
find
you
Y
no
tengo
que
llamarte,
siempre
estás,
no
te
vas
And
I
don't
have
to
call
you,
you're
always
there,
you
don't
leave
Ese
movimiento
como
va
creciendo
lento
y
la
marea
That
movement
as
it
grows
slowly
and
the
tide
Que
marea,
me
pelea,
pa′
que
vea
cómo
se
unen
y
desunen
That
tide,
it
fights
me,
so
that
I
can
see
how
they
come
together
and
come
apart
Y
al
mirarme
me
conjuren
los
océanos
And
as
I
look
at
it,
the
oceans
conjure
Que
luchan
y
se
escuchan
desde
tu
mirar
That
fight
and
hear
each
other
from
your
gaze
Ese
movimiento
como
va
creciendo
lento
y
la
marea
That
movement
as
it
grows
slowly
and
the
tide
Que
marea,
me
pelea,
pa'
que
vea
cómo
se
unen
y
desunen
That
tide,
it
fights
me,
so
that
I
can
see
how
they
come
together
and
come
apart
Y
al
mirarme
me
conjuren
los
océanos
And
as
I
look
at
it,
the
oceans
conjure
Que
luchan
y
se
escuchan
desde
tu
mirar
That
fight
and
hear
each
other
from
your
gaze
Y
me
haces
tan
bien
que
solo
con
pensarte
And
you
do
me
so
well
that
just
by
thinking
of
you
Me
colmo
de
calma,
solo
con
mirarte
I
fill
with
calm,
just
by
looking
at
you
No
hace
falta
que
te
pierdas
You
don't
need
to
get
lost
Para
volverte
a
esperar
To
come
back
and
wait
for
you
again
No
hace
falta
que
no
vuelvas
You
don't
need
to
never
come
back
Para
salirte
a
buscar
To
go
out
and
look
for
you
Me
hace
bien
cuando
tú
vuelve'
y
te
devuelves
It's
good
for
me
when
you
come
back
and
go
back
Me
hace
bien
cuando
te
siento
tan
cerca
It's
good
for
me
when
I
feel
you
so
close
Y
no
tengo
que
buscarte
pa′
encontrarte
And
I
don't
have
to
look
for
you
to
find
you
Y
no
tengo
que
llamarte,
siempre
estás,
no
te
vas
And
I
don't
have
to
call
you,
you're
always
there,
you
don't
leave
Ese
movimiento
como
va
creciendo
lento
y
la
marea
That
movement
as
it
grows
slowly
and
the
tide
Que
marea,
me
pelea,
pa′
que
vea
cómo
se
unen
y
desunen
That
tide,
it
fights
me,
so
that
I
can
see
how
they
come
together
and
come
apart
Y
al
mirarme
me
conjuren
los
océanos
And
as
I
look
at
it,
the
oceans
conjure
Que
luchan
y
se
escuchan
desde
tu
mirar
That
fight
and
hear
each
other
from
your
gaze
Ese
movimiento
como
va
creciendo
lento
y
la
marea
That
movement
as
it
grows
slowly
and
the
tide
Que
marea,
me
pelea,
pa'
que
vea
cómo
se
unen
y
desunen
That
tide,
it
fights
me,
so
that
I
can
see
how
they
come
together
and
come
apart
Y
al
mirarme
me
conjuren
los
océanos
And
as
I
look
at
it,
the
oceans
conjure
Que
luchan
y
se
escuchan
desde
tu
mirar
That
fight
and
hear
each
other
from
your
gaze
Y
me
haces
tan
bien
que
solo
con
pensarte
And
you
do
me
so
well
that
just
by
thinking
of
you
Me
colmo
de
calma
solo
con
mirarte
I
fill
with
calm
just
by
looking
at
you
Y
me
haces
tan
bien
que
solo
con
pensarte
And
you
do
me
so
well
that
just
by
thinking
of
you
Me
colmo
de
calma
solo
con
mirarte
I
fill
with
calm
just
by
looking
at
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anabel Acevedo, Banin Fraile, Cristabel Acevedo, Florent Muñoz, Rachel Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.