Los Piojos - Canción de Cuna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Piojos - Canción de Cuna




Canción de Cuna
Lullaby
Quiero que te duermas, como un sol
I want you to fall asleep, like a sun
Que se acuesta en un campo de trigo
That lays down in a field of wheat
Tengo aquí, en mi pecho, un corazón
I have here, in my chest, a heart
Igualito al hueco de tu ombligo
Just like the hollow of your navel
Sabes quién temblaba cuando ibas a nacer
Do you know who was trembling when you were going to be born
Sabes que pensé que, por ahí, no ibas a poder
Do you know that I thought that maybe you wouldn't be able to
Sabes quién te puso en el pecho de mamá, oh
Do you know who put you in your mother's breast, oh
Debe ser que me pediste, un día, una canción
It must be that you asked me, one day, for a song
Que fuera del corazón, ahí te va
That came from the heart, here you go
Vamos a correr un rato, que hay tiempo, nomás
Let's go for a run for a while, there's time, just
Hay tiempo nomás, todo el tiempo
There's only time, all the time
Nunca nadie me dio tanta luz
No one has ever given me so much light
Para nadie fui tan importante
I have never been so important to anyone
Nunca quise ver tan lejos al dolor
I never wanted to see the pain so far away
Con verte crecer, tengo bastante
Watching you grow is enough for me
Dientes asomando y dibujos en la piel
Teeth showing and drawings on the skin
Todas las mañanas, mi motor, vos, encendés
Every morning, my engine, you, start
Mil relojes no marcan las horas, como vos, oh
A thousand clocks don't mark the hours like you do, oh
Debe ser que me pediste, un día, una canción
It must be that you asked me, one day, for a song
Que fuera del corazón, ahí te va
That came from the heart, here you go
Vamos a correr un rato, que hay tiempo, nomás
Let's go for a run for a while, there's time, just
Hay tiempo nomás, todo el tiempo
There's only time, all the time
Vamos a besar la nieve y vamos a volar
Let's kiss the snow and let's fly
Vamos a besar este cielo
Let's kiss this sky
Nada, nada, nunca, nada nos va a separar
Nothing, nothing, never, nothing will separate us
Somos una llama en el invierno
We are a flame in the winter
Ne-na-niru-niru-na
Ne-na-niru-niru-na
Niru-na-na-nara-nep
Niru-na-na-nara-nep
Debe-rebe-debe-rep
Debe-rebe-debe-rep
Debe-rebe-rap-ne-na-ne-na
Debe-rebe-rap-ne-na-ne-na
Ah-ah-na
Ah-ah-na
Le pedí al Señor
I asked the Lord
Que me diera un amor
To give me a love
Nunca pensé sería tan profundo
I never thought it would be so deep
Le pedí al Señor (Le pedí al Señor)
I asked the Lord (I asked the Lord)
Que me diera un amor (Que me diera un amor)
To give me a love (To give me a love)
Nunca pensé sería tan profundo
I never thought it would be so deep
Le pedí al Señor (Le pedí al Señor)
I asked the Lord (I asked the Lord)
Que me diera un amor (Que me diera un amor)
To give me a love (To give me a love)
Nunca pensé sería tan profundo
I never thought it would be so deep
Le pedí al Señor (Le pedí al Señor)
I asked the Lord (I asked the Lord)
Que me diera un amor (Que me diera un amor)
To give me a love (To give me a love)
Nunca pensé sería tan profundo, oh, oh, oh
I never thought it would be so deep, oh, oh, oh
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah





Авторы: Andres Ciro Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.