Los Piojos - Cruel - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Cruel - En Vivo - Los Piojosперевод на немецкий




Cruel - En Vivo
Grausam - Live
Un mundo cruel
Eine grausame Welt
Una noche cruel
Eine grausame Nacht
Una ciudad dormida y sin sueños
Eine schlafende Stadt ohne Träume
Un beso final
Ein letzter Kuss
Sonrisa y después
Ein Lächeln und danach
Te vas alejando sin remedio
Entfernst du dich unaufhaltsam
Nunca te vi en ningún aviso
Ich sah dich nie in einer Anzeige
Nunca te vi en la televisión
Ich sah dich nie im Fernsehen
Nunca te vi en ningún diario
Ich sah dich nie in einer Zeitung
Nunca, nunca, nunca escuché tu voz
Niemals, niemals, niemals hörte ich deine Stimme
Lavan tu razón
Sie waschen deine Vernunft
Queman tu corazón
Sie verbrennen dein Herz
La única aventura es ver colores
Das einzige Abenteuer ist, Farben zu sehen
Te despertaré
Ich werde dich wecken
Despiértame ya
Weck mich jetzt auf
De esta pesadilla de ilusiones
Aus diesem Albtraum der Illusionen
Nunca te vi en ningún aviso
Ich sah dich nie in einer Anzeige
Nunca te vi en la televisión
Ich sah dich nie im Fernsehen
Nunca te vi en ningún diario
Ich sah dich nie in einer Zeitung
Nunca, nunca, nunca escuché tu voz
Niemals, niemals, niemals hörte ich deine Stimme
Una noche más ya no voy a dormir en tus brazos
Eine weitere Nacht werde ich nicht mehr in deinen Armen schlafen
No qué me tomo, no dónde estoy
Ich weiß nicht, was ich zu mir nehme, ich weiß nicht, wo ich bin
No hacia donde van mis pasos
Ich weiß nicht, wohin meine Schritte gehen
Qué rara y vacía y desierta y perdida está la avenida hoy
Wie seltsam und leer und verlassen und verloren ist die Allee heute
Qué rara y vacía y desierta y perdida estás
Wie seltsam und leer und verlassen und verloren du bist
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Somos fantasmas peleándole al viento
Wir sind Geister, die gegen den Wind kämpfen
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Somos fantasmas peleándole al viento
Wir sind Geister, die gegen den Wind kämpfen
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
Lala, lala, lala, lala
¡Woo!
Woo!
Muchas gracias
Vielen Dank





Авторы: Andres Ciro Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.