Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muy Despacito - En Vivo
Sehr Langsam - Live
Jardines
de
calma
feroz
Gärten
wilder
Ruhe
Un
sol
de
infinita
paciencia
Eine
Sonne
unendlicher
Geduld
Los
locos
cantan
la
canción
y
aplauden
Die
Verrückten
singen
das
Lied
und
klatschen
Se
acercan
de
a
uno,
de
a
dos
Sie
nähern
sich
einzeln,
zu
zweit
Se
va
formando
la
ronda
Der
Kreis
bildet
sich
Una
enfermera
tetona
imita
a
una
estrella
de
rock
Eine
vollbusige
Krankenschwester
imitiert
einen
Rockstar
Se
ríen
y
del
paredón
Sie
lachen
und
von
der
Mauer
El
eco
aplaude
contento
Das
Echo
klatscht
vergnügt
El
viejo
dice
que
está
bien,
vamos
adentro
Der
Alte
sagt,
es
ist
gut,
gehen
wir
hinein
Andrés,
vení,
por
favor
Andrés,
komm
bitte
Acompáñame
un
poquito
Begleite
mich
ein
wenig
Dice
uno,
solo
dame
la
mano
Sagt
einer,
gib
mir
nur
deine
Hand
Muy
despacito
Sehr
langsam
Sobre
el
abismo,
volaré
Über
dem
Abgrund
werde
ich
fliegen
Jardines
de
calma
feroz
Gärten
wilder
Ruhe
Un
sol
de
infinita
paciencia
Eine
Sonne
unendlicher
Geduld
Los
locos
cantan
su
canción
y
aplauden
Die
Verrückten
singen
ihr
Lied
und
klatschen
Se
acercan
de
a
uno,
de
a
dos
Sie
nähern
sich
einzeln,
zu
zweit
Se
va
formando
la
ronda
Der
Kreis
bildet
sich
Una
enfermera
gritona
imita
a
una
estrella
de
rock
Eine
laute
Krankenschwester
imitiert
einen
Rockstar
Se
ríen
y
del
paredón
Sie
lachen
und
von
der
Mauer
El
eco
aplaude
contento
Das
Echo
klatscht
vergnügt
El
viejo
dice
que
está
bien,
vamos
adentro
Der
Alte
sagt,
es
ist
gut,
gehen
wir
hinein
Andrés,
vení,
por
favor
Andrés,
komm
bitte
Acompáñame
un
poquito
Begleite
mich
ein
wenig
Dice
uno,
solo
dame
la
mano
Sagt
einer,
gib
mir
nur
deine
Hand
Muy
despacito
Sehr
langsam
Sobre
el
abismo,
volaré
Über
dem
Abgrund
werde
ich
fliegen
Muy
despacito
Sehr
langsam
Sobre
el
abismo,
volaré
Über
dem
Abgrund
werde
ich
fliegen
Abajo
el
sol
Unten
die
Sonne
Abajo
el
sol,
llover
Unten
die
Sonne,
Regen
Abajo
el
sol
Unten
die
Sonne
Abajo
el
sol,
llover
Unten
die
Sonne,
Regen
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh);
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Muy
despacito,
volaré
Sehr
langsam
werde
ich
fliegen
Sobre
el
abismo,
volaré
Über
dem
Abgrund
werde
ich
fliegen
Muy
despacito,
volaré
Sehr
langsam
werde
ich
fliegen
Sobre
el
abismo,
volaré
Über
dem
Abgrund
werde
ich
fliegen
Muchas
gracias
Vielen
Dank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alberto Fernandez, Andres Ciro Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.