Текст и перевод песни Los Piojos - Ruleta (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruleta (En Vivo)
Roulette (Live)
En
Comodoro
rasgaste
mi
piel
In
Comodoro
you
tore
my
skin
Un
largo
viaje
al
desierto
cruel
A
long
journey
to
the
cruel
desert
Tus
ojos
verdes,
oasis
para
mi
sed
Your
green
eyes,
an
oasis
for
my
thirst
La
ruleta
te
quiero
llevar
I
want
to
take
you
roulette
Roja
la
sangre,
verde
el
paño
de
la
libertad
Red
blood,
green
cloth
of
liberty
Pero
mi
suerte
es
negra,
mis
dientes
van
a
estallar,
oh-oh
But
my
luck
is
black,
my
teeth
will
burst,
oh-oh
En
Comodoro
rasgaste
mi
piel
In
Comodoro
you
tore
my
skin
Un
largo
viaje
al
desierto
cruel
A
long
journey
to
the
cruel
desert
Tus
ojos
verdes,
oasis
para
mi
sed
Your
green
eyes,
an
oasis
for
my
thirst
La
ruleta
te
quiero
llevar
I
want
to
take
you
roulette
Roja
la
sangre,
verde
el
paño
de
la
libertad
Red
blood,
green
cloth
of
liberty
Pero
mi
suerte
es
negra,
mis
dientes
van
a
estallar,
oh-oh
But
my
luck
is
black,
my
teeth
will
burst,
oh-oh
Como
va
girando,
voy;
¿dónde
vas
a
parar
hoy?
As
I
spin,
I
go;
where
will
you
stop
today?
Tengo
ya
hasta
la
mitad,
toda
bien
cubierta,
¿ves?
I
already
have
it
up
to
the
middle,
all
covered,
you
see?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You’re
on
my
street
and
I
crowned
you
Y
toda
mi
vida
aquí
estoy
apostando,
oh
And
my
whole
life
I’m
betting
here,
oh
Girando
la
bola
va,
¿dónde
vas
a
parar
hoy?
The
ball
is
spinning,
where
will
you
stop
today?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You’re
on
my
street
and
I
crowned
you
Y
cada
día
trae
su
color
And
each
day
brings
its
color
Y
cada
noche
seré
un
apostador
And
every
night
I
will
be
a
gambler
(El
cero
siempre
girando
alrededor)
(The
zero
always
spinning
around)
(Y
ya
no
creo,
no
creo
en
el
azar)
(And
I
don’t
believe
in
luck
anymore)
(Nada
más,
todo
esto
tenía
que
pasar)
(Nothing
more,
all
this
had
to
happen)
(Gracias
caja
de
empleados,
propina
especial,
oh)
(Thanks
to
the
employees'
fund,
a
special
tip,
oh)
(Como
va
girando,
voy;
¿dónde
vas
a
parar
hoy?)
(As
I
spin,
I
go;
where
will
you
stop
today?)
(Tengo
ya
hasta
la
mitad,
toda
bien
cubierta,
¿ves?)
(I
already
have
it
up
to
the
middle,
all
covered,
you
see?)
(Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné)
(You’re
on
my
street
and
I
crowned
you)
(Y
toda
mi
vida
aquí
estoy
apostando,
oh)
(And
my
whole
life
I’m
betting
here,
oh)
(Girando
la
bola
va,
¿dónde
vas
a
parar
hoy?)
(The
ball
is
spinning,
where
will
you
stop
today?)
(Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné,
eh-eh,
eh-eh)
(You’re
on
my
street
and
I
crowned
you,
eh-eh,
eh-eh)
Y
ya
no
creo,
no
creo
en
el
azar
And
I
don’t
believe
in
luck
anymore
Nada
más,
todo
esto
tenía
que
pasar
Nothing
more,
all
this
had
to
happen
Gracias
caja
de
empleados,
propina
especial,
oh-oh
Thanks
to
the
employees'
fund,
a
special
tip,
oh-oh
Como
va
girando,
voy;
¿dónde
vas
a
parar
hoy?
As
I
spin,
I
go;
where
will
you
stop
today?
Tengo
ya
hasta
la
mitad,
toda
bien
cubierta,
¿ves?
I
already
have
it
up
to
the
middle,
all
covered,
you
see?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You’re
on
my
street
and
I
crowned
you
(Y
toda
mi
vida
aquí)
estoy
apostando,
oh
(And
my
whole
life
here)
I’m
betting,
oh
(Girando
la
bola
va,
¿dónde
vas
a
parar
hoy?)
(The
ball
is
spinning,
where
will
you
stop
today?)
(Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné,
eh-eh,
eh-eh)
(You’re
on
my
street
and
I
crowned
you,
eh-eh,
eh-eh)
Muchísimas
gracias
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Daniel Oscar Buira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.