Los Piojos - Ruleta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Piojos - Ruleta




Ruleta
Roulette
En Comodoro rasgaste mi piel
In Comodoro you tore my skin
Un largo viaje al desierto cruel
A long journey to the cruel desert
Tus ojos verdes, oasis para mi sed
Your green eyes, an oasis for my thirst
A la ruleta te quiero llevar
I want to take you to roulette
Roja la sangre, verde el paño de la libertad
Red the blood, green the cloth of freedom
Pero mi suerte es negra, mis dientes van a estallar
But my luck is black, my teeth are going to burst
Oh
Oh
Como va girando voy, dónde vas a parar hoy
As I spin around, where will you stop today?
Tengo ya hasta la mitad toda bien cubierta, ¿ves?
I already have half covered, you see?
Sobre mi calle estás y yo ya te coroné
You're on my street and I've already crowned you
Y toda mi vida aquí, estoy apostando
And my whole life here, I'm betting
Girando la bola va, dónde vas a parar hoy
The ball is spinning, where will you stop today?
Sobre mi calle estás y yo ya te coroné
You're on my street and I've already crowned you
Y cada día trae su color
And each day brings its colour
Y cada noche seré un apostador
And every night I'll be a gambler
El cero siempre girando alrededor
The zero always spinning around
Yo ya no creo, no creo en el azar
I don't believe in chance anymore
Nada más todo esto tenía que pasar
All of this had to happen
Gracias, caja de empleados, propina especial
Thanks, cashier, special tip
Oh
Oh
Como va girando voy, dónde vas a parar hoy
As I spin around, where will you stop today?
Tengo ya hasta la mitad toda bien cubierta, ¿ves?
I already have half covered, you see?
Sobre mi calle estás y yo ya te coroné
You're on my street and I've already crowned you
Y toda mi vida aquí, estoy apostando
And my whole life here, I'm betting
Girando la bola va, dónde vas a parar hoy
The ball is spinning, where will you stop today?
Sobre mi calle estás y yo ya te coroné
You're on my street and I've already crowned you
Y ya no creo, no creo en el azar
And I don't believe in chance anymore
Nada más todo esto tenía que pasar
All of this had to happen
Gracias, caja de empleados, propina especial
Thanks, cashier, special tip
Oh
Oh
Ba-ba-ra-ta-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ta-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ba-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ba-ta-ta-ra
Ba-ba-ra
Ba-ba-ra
Ba-ba-ra-ta-ta-ta
Ba-ba-ra-ta-ta-ta
Ba-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra
Ba-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra
Como va girando voy, dónde vas a parar hoy
As I spin around, where will you stop today?
Tengo ya hasta la mitad toda bien cubierta, ¿ves?
I already have half covered, you see?
Sobre mi calle estás y yo ya te coroné
You're on my street and I've already crowned you
Y toda mi vida aquí, estoy apostando, oh
And my whole life here, I'm betting, oh
Girando la bola va, dónde vas a parar hoy
The ball is spinning, where will you stop today?
Sobre mi calle estás y yo ya te coroné, eh-eh, eh-eh
You're on my street and I've already crowned you, eh-eh, eh-eh





Авторы: Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Daniel Oscar Buira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.