Текст и перевод песни Los Piojos - Ruleta
En
Comodoro
rasgaste
mi
piel
In
Comodoro
you
tore
my
skin
Un
largo
viaje
al
desierto
cruel
A
long
journey
to
the
cruel
desert
Tus
ojos
verdes,
oasis
para
mi
sed
Your
green
eyes,
an
oasis
for
my
thirst
A
la
ruleta
te
quiero
llevar
I
want
to
take
you
to
roulette
Roja
la
sangre,
verde
el
paño
de
la
libertad
Red
the
blood,
green
the
cloth
of
freedom
Pero
mi
suerte
es
negra,
mis
dientes
van
a
estallar
But
my
luck
is
black,
my
teeth
are
going
to
burst
Como
va
girando
voy,
dónde
vas
a
parar
hoy
As
I
spin
around,
where
will
you
stop
today?
Tengo
ya
hasta
la
mitad
toda
bien
cubierta,
¿ves?
I
already
have
half
covered,
you
see?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You're
on
my
street
and
I've
already
crowned
you
Y
toda
mi
vida
aquí,
estoy
apostando
And
my
whole
life
here,
I'm
betting
Girando
la
bola
va,
dónde
vas
a
parar
hoy
The
ball
is
spinning,
where
will
you
stop
today?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You're
on
my
street
and
I've
already
crowned
you
Y
cada
día
trae
su
color
And
each
day
brings
its
colour
Y
cada
noche
seré
un
apostador
And
every
night
I'll
be
a
gambler
El
cero
siempre
girando
alrededor
The
zero
always
spinning
around
Yo
ya
no
creo,
no
creo
en
el
azar
I
don't
believe
in
chance
anymore
Nada
más
todo
esto
tenía
que
pasar
All
of
this
had
to
happen
Gracias,
caja
de
empleados,
propina
especial
Thanks,
cashier,
special
tip
Como
va
girando
voy,
dónde
vas
a
parar
hoy
As
I
spin
around,
where
will
you
stop
today?
Tengo
ya
hasta
la
mitad
toda
bien
cubierta,
¿ves?
I
already
have
half
covered,
you
see?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You're
on
my
street
and
I've
already
crowned
you
Y
toda
mi
vida
aquí,
estoy
apostando
And
my
whole
life
here,
I'm
betting
Girando
la
bola
va,
dónde
vas
a
parar
hoy
The
ball
is
spinning,
where
will
you
stop
today?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You're
on
my
street
and
I've
already
crowned
you
Y
ya
no
creo,
no
creo
en
el
azar
And
I
don't
believe
in
chance
anymore
Nada
más
todo
esto
tenía
que
pasar
All
of
this
had
to
happen
Gracias,
caja
de
empleados,
propina
especial
Thanks,
cashier,
special
tip
Ba-ba-ra-ta-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ta-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ba-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ba-ta-ta-ra
Ba-ba-ra-ta-ta-ta
Ba-ba-ra-ta-ta-ta
Ba-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra
Ba-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra-ba-ra
Como
va
girando
voy,
dónde
vas
a
parar
hoy
As
I
spin
around,
where
will
you
stop
today?
Tengo
ya
hasta
la
mitad
toda
bien
cubierta,
¿ves?
I
already
have
half
covered,
you
see?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné
You're
on
my
street
and
I've
already
crowned
you
Y
toda
mi
vida
aquí,
estoy
apostando,
oh
And
my
whole
life
here,
I'm
betting,
oh
Girando
la
bola
va,
dónde
vas
a
parar
hoy
The
ball
is
spinning,
where
will
you
stop
today?
Sobre
mi
calle
estás
y
yo
ya
te
coroné,
eh-eh,
eh-eh
You're
on
my
street
and
I've
already
crowned
you,
eh-eh,
eh-eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Rodriguez, Daniel Alberto Fernandez, Gustavo Hernan Kupinski, Andres Ciro Martinez, Daniel Oscar Buira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.