Los Piojos - San Jauretche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Piojos - San Jauretche




San Jauretche
San Jauretche
Perdimos el tiempo justo
We wasted the right time
Para ser la gran nación
To be the great nation
El ser chicos, hoy nos duele
Being kids, today it hurts
En el alma y la ambición
In the soul and ambition
Hubo un día en que la historia
There was a day when history
Nos dio la oportunidad
Gave us the opportunity
De ser un país con gloria
To be a country with glory
O un granero colonial
Or a colonial granary
Pero faltó la grandeza
But greatness was lacking
De tener buena visión
To have good vision
Por tapados de visón
Covered with mink furs
Y perfumes de París
And Paris perfumes
Quisieron de este país
They wanted to make this country
Hacer la pequeña Europa
The little Europe
Gaucho indio y negro, a quemarropa
Gaucho Indian and Black, at close range
Fueron borrados de aquí
They were erased from here
Yo le pido a San Jauretche
I ask San Jauretche
Que venga la buena leche
To bring the good milk
Yo le pido a San Jauretche
I ask San Jauretche
Que venga la buena leche
To bring the good milk
Sarmiento y Mitre, entregados a las cadenas foráneas
Sarmiento and Mitre, given to foreign chains
Del sillón y Rivadavia, hoy encuentran sucesores
The armchair and Rivadavia, today find successors
Qué les voy a hablar de amores y relaciones carnales
What am I going to tell you about love and carnal relationships
Todos sabemos los males que hay donde estamos parados
We all know the evils that exist where we stand
Por culpa de unos tarados y unos cuantos criminales
Because of some idiots and a few criminals
Yo le pido a San Jauretche
I ask San Jauretche
Que venga la buena leche
To bring the good milk
Yo le pido a San Jauretche
I ask San Jauretche
Que venga la buena leche
To bring the good milk
"Si dos años nos dejamos
"If we give ourselves two years
Nos dejamos de robar"
We will stop stealing"
Dijo uno, muy sonriente
Said one, very smiling
"La cosa puede cambiar"
"Things could change"
Como dijo don Ricardo
As Don Ricardo said
"Cleptocracia" es lo que hay
"Kleptocracy" is what there is
Bolsiqueros de esta tierra
Pickpockets of this land
¡Por favor, tomenselá!
Please, take all of this!
Yo le pido a San Jauretche
I ask San Jauretche
Que venga la buena leche
To bring the good milk
Yo le pido a San Jauretche
I ask San Jauretche
Que venga la buena leche
To bring the good milk
Yo le pido a San Jauretche (yo le pido, yo le pido, eso es lo que yo le pido)
I ask San Jauretche (I ask, I ask, that's what I ask)
Que venga la buena leche (que paguen los criminales, que acaben todos los males)
Bring the good milk (let the criminals pay, let all the evils end)
Yo le pido a San Jauretche (yo le pido, yo le pido, eso es lo que yo le pido)
I ask San Jauretche (I ask, I ask, that's what I ask)
Que venga la buena leche (que paguen los criminales, que acaben todos los males)
Bring the good milk (let the criminals pay, let all the evils end)
Yo le pido a San Jauretche (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I ask San Jauretche (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Que venga la buena leche (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Bring the good milk (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Yo le pido a San Jauretche (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I ask San Jauretche (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Que venga la buena leche (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Bring the good milk (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Yo le pido a San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
I ask San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
Que venga la buena leche (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Bring the good milk (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Yo le pido a San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
I ask San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
Que venga la buena leche (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Bring the good milk (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Yo le pido a San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
I ask San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
Que venga la buena leche (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Bring the good milk (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Yo le pido a San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
I ask San Jauretche (ah-ah, ah-ah)
Que venga la buena leche (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Bring the good milk (ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah





Авторы: Andres Ciro Martinez, Daniel Alberto Fernandez, Gustavo Hernan Kupinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.