Los Piojos - Vine Hasta Aquí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Piojos - Vine Hasta Aquí




Vine Hasta Aquí
I Came Here
Vine hasta aquí
I came here
Para poder abrazarte y sentí
To be able to embrace you and feel
Que ya tus brazos se niegan a ir
That your arms now refuse to go
Hacia los míos, lentos
Towards mine, slowly
Hoy, vine hasta aquí
Today, I came here
Dejando atrás el sabor a ciudad
Leaving behind the taste of the city
Y la amargura que intento cambiar
And the bitterness that I try to change
No sea mi alimento
Don't let it be my nourishment
Y lo mejor que me pudo pasar en el viaje
And the best thing that could have happened to me on the journey
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Tan tonto fui
I was so foolish
Aquella tarde me hiciste dudar
That afternoon you made me doubt
Trabaste mi alma con tu frialdad
You ensnared my soul with your coldness
Amor siguiendo al viento
Love following the wind
Y el miedo a sufrir
And the fear of suffering
Hoy, me congela en el rancho peor
Today, freezes me in the worst possible way
Si hace frío, que venga el calor
If it's cold, let the heat come
Yo no quiero estar viejo
I don't want to be old
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
And, the best thing that could have happened to me on the journey
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
And, the best thing that could have happened to me on the journey
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Y al volver
And when I return
A mi querida ciudad, contaré
To my beloved city, I'll tell
A los amigos que un día dejé
The friends that I left behind one day
Esta aventura simple
This simple adventure
Voy a mentir
I'll lie
Cuando les diga que ya superé
When I tell them that I've already overcome
Que nunca hubo dolor en mi piel
That there was never any pain in my skin
Que nada tuyo existe, nena, no
That nothing of yours exists, baby, no
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
And, the best thing that could have happened to me on the journey
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Y, lo mejor que me pudo pasar en el viaje
And, the best thing that could have happened to me on the journey
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing
Fue mirar el paisaje y seguir
Was looking at the scenery and continuing





Авторы: Daniel Alberto Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.