Текст и перевод песни Los Piratas - Años 80
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
sera
comme
cette
chanson
des
années
'80
It'll
be
like
that
song
from
the
'80s
Je
serai
comme
el
type
que
j'etais
un
jour
I'll
be
like
the
guy
I
was
one
day
Cuando
me
hiciste
llamar
no
sospechaba
When
you
made
me
call,
I
didn't
suspect
Plastilina
con
color,
ropa
interior,
recuerdos
de
allí
afuera
Play-Doh
with
color,
underwear,
memories
from
out
there
Cómics
de
ciencia
ficción,
vida
interior
Sci-fi
comics,
inside
life
Y
yo
no
quiero
volver
And
I
don't
want
to
go
back
No
me
repitas
jamás
que
no
sabes
qué
hora
es
Don't
ever
tell
me
again
that
you
don't
know
what
time
it
is
Las
7:27,
¿O
no?
7:27,
or
not?
No
te
echaré
de
menos
en
septiembre
I
won't
miss
you
this
September
Verano
muerto,
veré
a
las
chicas
pasar
Dead
summer,
I'll
watch
the
girls
go
by
Será
como
aquella
canción
de
los
años
'80
It'll
be
like
that
song
from
the
'80s
Seré
como
el
tipo
que
algún
día
fui
I'll
be
like
the
guy
I
was
one
day
Bloody
Marys
en
el
bar,
un
déjà
vu
Bloody
Marys
at
the
bar,
a
déjà
vu
Matrix
está
cambiando
Matrix
is
changing
Por
la
confesión
brutal
de
tu
relato
For
the
brutal
confession
of
your
story
Y
yo
no
quiero
volver
And
I
don't
want
to
go
back
No
me
repitas
jamás
que
no
sabes
qué
hora
es
Don't
ever
tell
me
again
that
you
don't
know
what
time
it
is
Las
7:27,
¿O
no?
7:27,
or
not?
No
te
echaré
de
menos
en
septiembre
I
won't
miss
you
this
September
Verano
muerto,
veré
a
las
chicas
pasar
Dead
summer,
I'll
watch
the
girls
go
by
Será
como
aquella
canción
de
los
años
'80
It'll
be
like
that
song
from
the
'80s
Seré
como
el
tipo
que
algún
día
fui
I'll
be
like
the
guy
I
was
one
day
Será
como
aquella
canción
de
los
años
'80
It'll
be
like
that
song
from
the
'80s
Seré
como
el
tipo
que
algún
día
fui
I'll
be
like
the
guy
I
was
one
day
Será
como
aquella
canción
de
los
años
'80
It'll
be
like
that
song
from
the
'80s
Seré
como
el
tipo
que
algún
día
fui
I'll
be
like
the
guy
I
was
one
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ferreiro Rodriduez, Francisco Javier Seren Cruz, Alfonso Roman Ramiro, Pablo Alvarez Sanroman, Javier Fernandez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.