Los Piratas - Loco - перевод текста песни на немецкий

Loco - Los Piratasперевод на немецкий




Loco
Verrückt
Suave pasa el día y yo me acuesto al sol
Sanft vergeht der Tag und ich lege mich in die Sonne
Guardo la energia que me da el calor
Ich speichere die Energie, die mir die Wärme gibt
Y cierro los ojos y suelto mi imagacion
Und ich schließe die Augen und lasse meiner Fantasie freien Lauf
En la mesa cruza una pierna
Am Tisch überschlägt sie ein Bein
Se pone tierna y se toca el alma
Sie wird zärtlich und berührt die Seele
Y roza el cielo ahora ya sabes soñar
Und streift den Himmel, jetzt weiß ich zu träumen
Guarda la calma ella si sabe esperar
Bewahre die Ruhe, sie weiß wirklich zu warten
Tendre que hacer todo lo mejor
Ich werde mein Bestes geben müssen
No vaya a ser que pierda todo todo
Nicht dass ich alles, alles verliere
No puedo ver tanto calor
Ich kann so viel Hitze nicht ertragen
El creador se a vuelto loco loco
Der Schöpfer ist verrückt, verrückt geworden
Me contoneo hasta el final
Ich wiege mich bis zum Ende
El ritmo me corta las alas
Der Rhythmus stutzt mir die Flügel
Algo se mueve dentro no lo veo
Etwas bewegt sich in mir, ich sehe es nicht
Pero se que es
Aber ich weiß, was es ist
Es un placer poder beber toda tu miel
Es ist ein Vergnügen, all deinen Honig trinken zu können
Me vuelvo loco loco
Ich werde verrückt, verrückt
Toda tu miel poder beber
All deinen Honig trinken zu können
Es un placer me vuelve loco loco
Es ist ein Vergnügen, es macht mich verrückt, verrückt
Que suerte poder ser un solo dedo
Welch ein Glück, nur ein einziger Finger sein zu können
Poder tocar tu alma y rozar el cielo
Deine Seele berühren und den Himmel streifen zu können
Y ahogarme en tu manantil de agua y sal
Und in deiner Quelle aus Wasser und Salz zu ertrinken
Sera que no estoy tan mal
Vielleicht geht es mir gar nicht so schlecht
Has despertado a mi animal
Du hast mein Tier geweckt
Tendre que hacer todo lo mejor
Ich werde mein Bestes geben müssen
No vaya a ser que pierda todo todo
Nicht dass ich alles, alles verliere
No puede hacer tanto calor
Es kann nicht so heiß sein
El creador se a vuelto loco loco
Der Schöpfer ist verrückt, verrückt geworden
Me contoneo hasta el final
Ich wiege mich bis zum Ende
El ritmo me corta las alas
Der Rhythmus stutzt mir die Flügel
Algo se mueve dentro no lo veo
Etwas bewegt sich in mir, ich sehe es nicht
Pero se que es
Aber ich weiß, was es ist
Es un placer poder beber toda tu miel
Es ist ein Vergnügen, all deinen Honig trinken zu können
Me vuelvo loco loco
Ich werde verrückt, verrückt
Toda tu miel poder beber
All deinen Honig trinken zu können
Es un placer me vuelve loco loco
Es ist ein Vergnügen, es macht mich verrückt, verrückt
Es un placer poder beber toda tu miel
Es ist ein Vergnügen, all deinen Honig trinken zu können
Me vuelve loco loco
Es macht mich verrückt, verrückt
Toda tu miel poder beber
All deinen Honig trinken zu können
Es un placer me vuelve loco loco
Es ist ein Vergnügen, es macht mich verrückt, verrückt
¡Me vuelve loco loco!
Es macht mich verrückt, verrückt!
¡Me vuelve loco loco!
Es macht mich verrückt, verrückt!
¡Me vuelve loco loco!
Es macht mich verrückt, verrückt!
¡Me vuelve, me vuelve loco loco!
Es macht mich, es macht mich verrückt, verrückt!
Me vuelve loco loco
Es macht mich verrückt, verrückt





Авторы: Pelayo Pastor Fernandez, Francisco Rimada Alvarez, Pablo Jose Rivero Gallegos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.