Los Piratas - My Way - перевод текста песни на немецкий

My Way - Los Piratasперевод на немецкий




My Way
Mein Weg
And now the end is near
Und nun ist das Ende nah
So i face the final curtain
So stehe ich vor dem letzten Vorhang
My friend, i'll say it clear
Meine Freundin, ich sage es dir klar
I'll state my case of which i'm certain
Ich lege meinen Fall dar, dessen ich mir sicher bin
I've lived a life that's full
Ich habe ein erfülltes Leben gelebt
I've traveled each and every highway
Ich bin jeden Weg und Steg gegangen
And more, much more than this
Und mehr, viel mehr als das
I did it my way
Ich tat es auf meine Art
Regrets, i've had a few
Reue, ich hatte einige
But then again, too few to mention
Aber andererseits, zu wenige, um sie zu erwähnen
I did what i had to do
Ich tat, was ich tun musste
And saw it through without exception
Und zog es durch, ohne Ausnahme
I planned each charted course
Ich plante jeden festgelegten Kurs
Each careful step along the byway
Jeden vorsichtigen Schritt auf dem Nebenweg
Oh, and more, much more than this
Oh, und mehr, viel mehr als das
I did it my way
Ich tat es auf meine Art
Yes, there were times, i'm sure you know
Ja, es gab Zeiten, ich bin sicher, du weißt es
When i bit off more than i could chew
Als ich mir mehr vornahm, als ich verkraften konnte
But through it all when there was doubt
Aber bei allem, wenn Zweifel aufkam
I ate it up and spit it out
Schluckte ich es runter und spuckte es aus
I faced it all and i stood tall
Ich stellte mich allem und stand aufrecht
And did it my way
Und tat es auf meine Art
I've loved, i've laughed and cried
Ich habe geliebt, ich habe gelacht und geweint
I've had my fails, my share of losing
Ich hatte meine Fehlschläge, meinen Anteil am Verlieren
And now as tears subside
Und jetzt, wo die Tränen nachlassen
I find it all so amusing
Finde ich das alles so amüsant
To think i did all that
Zu denken, dass ich all das getan habe
And may i say, not in a shy way
Und darf ich sagen, nicht auf schüchterne Art
Oh, no, no not me
Oh, nein, nein, nicht ich
I did it my way
Ich tat es auf meine Art
For what is a man, what has he got
Denn was ist ein Mann, was hat er schon
If not himself, then he has not
Wenn nicht sich selbst, dann hat er nichts
To say the words he truly feels
Um die Worte zu sagen, die er wirklich fühlt
And not the words he would reveal
Und nicht die Worte, die er [nur] preisgeben würde
The record shows i took the blows
Die Bilanz zeigt, ich habe die Schläge eingesteckt
And did it my way
Und tat es auf meine Art
The record shows i took the blows
Die Bilanz zeigt, ich habe die Schläge eingesteckt
And did it my way
Und tat es auf meine Art





Авторы: Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.