Los Piratas - Quiero hacerte gritar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Piratas - Quiero hacerte gritar




Quiero hacerte gritar
I Want to Make You Scream
Oy es el día en que yo voy hacerte mía
Today is the day when I will make you mine
Llevo tiempo esperando por este momento
I have been waiting for this moment for a long time
Por cumplir mi fantasía y te juro bebe
To fulfill my fantasy and I swear to you baby
Que yo sabre guardarte el secreto
That I will know how to keep your secret
Tengo la obsesión de tomar tu piel
I am obsessed with touching your skin
Comerte completa
Eating you whole
Y hacer el amor, como yo se que
And making love, as I know that
Mami tu quisieras
Mommy, you would like
Por primera vez, envueltos
For the first time, together
Y hacerlo otra vez, bien lento
And do it again, very slowly
Ven déjate llevar
Come on, let yourself go
Ya sabía que eras mía, solo era cuestión de tiempo
I already knew that you were mine, it was only a matter of time
Yo solo contaba los días, ma yo le tenia fe a lo nuestro
I was just counting the days, but I had faith in us
Y hoy que estas aquí muero, por besarte por abrazarte
And today that you are here I die, to kiss you, to embrace you
Tu me haces sentir, fuera de este mundo, como en otra parte
You make me feel out of this world, like I am in another place
Tu sabes lo que dicen las mujeres de pereira
You know what the women from Pereira say
Tengo una paisa, que se llama yeira
I have a paisa, who is called Yeira
Una yenefa otra carolina, viste el versace
A Yenefa, another Carolina, you saw the Versace
En el fondo de la piscina
At the bottom of the pool
Soy el gordo joe cocaina
I am the fat Joe Cocaine
Tengo finca, pregúntale a mi vecina
I have a farm, ask my neighbor
El patrón respetado en'todos los pueblos
The respected boss' in all the towns
Quien tu crees que pago por ese cuerpo
Who do you think paid for that body
Por primera vez, envueltos
For the first time, together
Y hacerlo otra vez, bien lento
And do it again, very slowly
Ven déjate llevar
Come on, let yourself go
Ya sabía que eras mía, solo era cuestión de tiempo
I already knew that you were mine, it was only a matter of time
Yo solo contaba los días, ma yo le tenia fe a lo nuestro
I was just counting the days, but I had faith in us
Y hoy que estas aquí muero, por besarte por abrazarte
And today that you are here I die, to kiss you, to embrace you
Tu me haces sentir, fuera de este mundo, como en otra parte
You make me feel out of this world, like I am in another place





Авторы: Francisco Serén, Ivan Ferrero, Paco Seren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.