Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Echaré de menos - en directo
Ich werde dich vermissen - Live
Se
levanta
de
mi
lado
Steht
sie
von
meiner
Seite
auf
Llámame
mañana
Ruf
mich
morgen
an
Sé
que
ya
no
volverá
Ich
weiß,
sie
wird
nicht
mehr
zurückkommen
Tiene
tanta
prisa
Sie
hat
es
so
eilig
Que
tropieza
y
se
despista
Dass
sie
stolpert
und
durcheinanderkommt
Y
me
deja
aquí
una
nota
de
papel
Und
lässt
mir
hier
einen
Zettel
da
Tengo
que
dejarte
o
no
voy
a
llegar
Ich
muss
dich
verlassen,
sonst
schaffe
ich
es
nicht
Me
gusta
cuando
duermes
y
odio
madrugar
Ich
mag
es,
wenn
du
schläfst,
und
hasse
es,
früh
aufzustehen
No
tienes
porqué
sentirte
mal
Du
brauchst
dich
nicht
schlecht
zu
fühlen
Te
echaré
de
menos
hoy
Ich
werde
dich
heute
vermissen
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Cerraré
fuerte
los
ojos
hasta
verte
Ich
werde
die
Augen
fest
schließen,
bis
ich
dich
sehe
Sólo
tengo
que
esperar
Ich
muss
nur
warten
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Que
aunque
busque
una
palabra
Dass,
auch
wenn
ich
nach
einem
Wort
suche
No
habrá
nada
que
me
cure
de
verdad
Es
nichts
geben
wird,
das
mich
wirklich
heilt
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Que
las
manos
se
me
duermen
Dass
meine
Hände
einschlafen
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Que
no
sé
cómo
parar
esta
canción
Dass
ich
nicht
weiß,
wie
ich
dieses
Lied
beenden
soll
Si
algún
día
me
llamaras
Wenn
du
mich
eines
Tages
anrufen
würdest
Y
me
dijeras
que
no
vas
a
volver
más
Und
mir
sagen
würdest,
dass
du
nie
mehr
zurückkommen
wirst
No
tengo
claro
lo
que
haría
Ich
weiß
nicht
genau,
was
ich
tun
würde
Creo
que
saltaría
Ich
glaube,
ich
würde
springen
La
ventana
es
un
buen
lugar
para
escapar
Das
Fenster
ist
ein
guter
Ort,
um
zu
entkommen
Tengo
que
dejarte
o
no
voy
a
llegar
Ich
muss
dich
verlassen,
sonst
schaffe
ich
es
nicht
Me
gusta
cuando
duermes
y
odio
madrugar
Ich
mag
es,
wenn
du
schläfst,
und
hasse
es,
früh
aufzustehen
No
tienes
porqué
sentirte
mal
Du
brauchst
dich
nicht
schlecht
zu
fühlen
Te
echaré
de
menos
hoy
Ich
werde
dich
heute
vermissen
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Cerraré
fuerte
los
ojos
hasta
verte
Ich
werde
die
Augen
fest
schließen,
bis
ich
dich
sehe
Sólo
tengo
que
esperar
Ich
muss
nur
warten
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Que
aunque
busque
una
palabra
Dass,
auch
wenn
ich
nach
einem
Wort
suche
No
habrá
nada
que
me
cure
de
verdad
Es
nichts
geben
wird,
das
mich
wirklich
heilt
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Que
las
manos
se
me
duermen
Dass
meine
Hände
einschlafen
Te
echaré
tanto
de
menos
Ich
werde
dich
so
sehr
vermissen
Que
no
sé
cómo
parar
esta
canción
Dass
ich
nicht
weiß,
wie
ich
dieses
Lied
beenden
soll
Gracias
a
esta
pandilla
de
Piratas
Danke
an
diese
Piratenbande
Que
me
han
dejado
formar
parte
de
este
abordaje
Dass
sie
mich
an
dieser
Enterung
teilhaben
ließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Piratas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.