Los Pistones De Uriel Valdez - El Cris 8-9 - перевод текста песни на английский

El Cris 8-9 - Los Pistones De Uriel Valdezперевод на английский




El Cris 8-9
El Cris 8-9
De los corridos de Explosión Norteña
From the corridos of Explosión Norteña
'Amos a complacerle, por ahí, con mucho gusto
I'm going to please you, over there, with great pleasure
'Ale pues, se llama: "El 8-9 El Cris"
'Go ahead, it's called: "El 8-9 El Cris"
Pa' la gente que le gustan los corridos de Explosión Norteña
For the people who like the corridos of Explosión Norteña
Recordando a mi compa Beto, por ahí, y sus corridos
Remembering my friend Beto, over there, and his corridos
Con el Grupo Vagancia con mucho gusto, viejo
With the Grupo Vagancia with great pleasure, my dear
'Ale pues, se llama ""El 8-9 El Cris"
'Go ahead, it's called ""El 8-9 El Cris"
Márquele, compa Brayan
Dial it up, my friend Brayan
Les presento un gallo fino
I present to you a fine rooster
Oro vale lo que pesa
Gold is worth its weight
Acostumbrado al peligro
Accustomed to danger
Ya jala la metralleta
He pulls the machine gun
Un hombre de gran valor
A man of great value
Ese se le dio pelea
He gave a fight
Llegó bien relacionado
He arrived well connected
Con los hombres de a de veras
With the real men
Luego le dieron un grado
Then they gave him a rank
Se puso a ajustar las cuentas
He began to settle the accounts
Brincó toda la frontera
He jumped over the border
Fue como cumplió las regla'
That's how he fulfilled the rules
Rápido se hizo de fama
He quickly became famous
Tenía muy buena cocina
He had a very good kitchen
Enemigo que agarraban
Any enemy they caught
En pozole convertía
He turned into pozole
Él ha sido muy temible
He has been very fearsome
Como El Cris lo conocían
They knew him as El Cris
Muy valiente, muy astuto
Very brave, very cunning
Cómo se debe de ser
As one should be
Y nunca se imaginaron
And they never imagined
Que le fueran a caer
That they would attack him
Pero se tremo a balazos
But he fought back
Con un convoy de la ley
With a convoy of the law
Sonaba la tracatera
The gunfire sounded
Seis Federales lloraban
Six Federals cried
Aprovechó ese momento
He seized that moment
Y se subió a su blindada
And got into his armored car
Así salió de su casa
That's how he left his house
Pura madre lo paraba
Only his mother could stop him
Casi cerca de una hora
Almost for an hour
Duraron para aprenderlo
It took them to apprehend him
Se le cerraron tres carros
Three cars closed in on him
Para poder detenerlos
To be able to stop them
El parque se le acabó
He ran out of ammunition
Ya no disparó su cuerno
He could no longer fire his gun
Su hermano ya iba por él
His brother was already on his way to him
Junto a varios compañeros
With several companions
Pero tenían un reten
But they had a checkpoint
Y estaba todo el gobierno
And the whole government was there
Ya no se pudo escapar
He could no longer escape
Ni 8-9 ni su cuerno
Not even 8-9 and his gun
8-9, no te agüites
8-9, don't worry
Que esto aquí todo no acaba
This is not the end of it all
Indicaciones de arriba
Orders from above
Se hacen al pie de la raya
Are carried out to the letter
Te juro haremos un plan
I swear we will make a plan
Pa' sacarte de La Palma
To get you out of La Palma
Sale, complaciendo por ahí con los corriditos
There you go, my dear, performing the corriditos
Nos están pidiendo corriditos, a ver
They are asking for corriditos, let's see





Авторы: Beto Cervantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.