Текст и перевод песни Los Planetas - Los Poetas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
servidor
del
rey
del
universo.
This
server
of
the
king
of
the
universe.
Podríamos
hacer,
descender
desde
los
cielos.
We
could
make,
descend
from
the
heavens.
Una
ley
que
sometiera,
a
los
que
te
desmintieron.
A
law
that
would
subject,
to
those
who
denied
you.
A
los
que
no
te
creían,
cuando
lo
que
les
decías
To
those
who
did
not
believe
you,
when
what
you
told
them
En
la
Tierra,
cuantas
plantas
de
todos
los
géneros
On
Earth,
how
many
plants
of
all
kinds
Hacemos
germinar
con
ellas
si
queremos
We
make
germinate
with
them
if
we
want
En
eso
hay
una
ley
pero
la
mayoría
de
ellos.
In
that
there
is
a
law
but
the
majority
of
them.
No
te
creen,
enséñales
a
ver
Do
not
believe
you,
teach
them
to
see
Guíales
ser
Diós,
sin
sufrimiento.
Guide
them
to
be
God,
without
suffering.
Acuérdate
de
cuando
me
guiaste
Remember
when
you
guided
me
Háblales
de
tu
rey
de
los
injustos.
Tell
them
about
your
king
of
the
unjust.
De
sus
purgas
ya
les
avisaste,
You
already
warned
them
of
their
purges,
Nosotros
somos,
los
enviados
del
Señor
de
los
tiempos
We
are
the
messengers
of
the
Lord
of
time
Señor
de
Oriente
y
de
Occidente,
Lord
of
the
East
and
the
West,
De
lo
que
hay
entre
ambos
juntos
Of
what
is
between
them
both
De
los
cielos
y
la
tierra
y
entre
ambos
Of
the
heavens
and
the
earth
and
between
them
De
todo
lo
que
hay,
el
amo
único.
Of
everything
there
is,
the
only
master.
Dijimos
a
Moisés,
parte
con
mis
seguidores.
We
said
to
Moses,
depart
with
my
followers.
Marcharos
hacia
el
este,
cuando
se
haga
de
noche.
Go
east,
when
night
falls.
Y
fuimos
alcanzados,
pero
a
nuestro
lado
estaba
mi
Señor.
And
we
were
overtaken,
but
my
Lord
was
beside
us.
Y
el
mar
se
abrió
y
cada
lado
parecía
un
monte.
And
the
sea
opened
and
each
side
looked
like
a
mountain.
Te
acuerdas
de
Noe?
Despreciado
por
su
gente.
Do
you
remember
Noah?
Despised
by
his
people.
Cuando
les
dijo
que
deberían
obedecerte.
When
he
told
them
that
they
should
obey
you.
La
lluvia
cayó,
que
el
todopoderoso
y
omniscente.
The
rain
fell,
that
the
almighty
and
omniscient.
Salvó
a
los
suyos,
ahogando
para
siempre
a
los
infieles.
Saved
his
own,
forever
drowning
the
infidels.
Acuérdate
de
cuando
Abraham,
Remember
when
Abraham,
Desdijo
a
su
padre
y
a
su
gente.
Denied
his
father
and
his
people.
Sabéis
a
que
dioses
adoráis?
Do
you
know
which
gods
you
worship?
Y
si
los
necesitáis?,
acaso
no
se
oxiden
por
Diciembre
And
if
you
need
them,
don't
they
rust
by
December
Porque
solo
hay
un
Señor
de
Oriente
y
de
Occidente,
Because
there
is
only
one
Lord
of
the
East
and
the
West,
De
lo
que
hay
entre
ambos
juntos.
Of
what
is
between
them
both.
De
los
cielos
y
la
tierra
y
entre
ambos.
Of
the
heavens
and
the
earth
and
between
them.
De
todo
lo
que
hay,
el
amo
único.
Of
everything
there
is,
the
only
master.
De
todo
lo
que
hay,
el
amo
único.
Of
everything
there
is,
the
only
master.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.