Los Planetas - Ya no me asomo a la reja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Planetas - Ya no me asomo a la reja




Ya no me asomo a la reja
I No Longer Look Out the Window
Como moro soy más moro.
As a Moor, I am more Moorish.
Como cristiano, cristiano.
As a Christian, more Christian.
Como bueno soy más bueno.
As a good man, I am more good.
Como malo soy más malo,
As a bad man, I am more bad,
Soy más malo que el veneno.
I am worse than poison.
Después de haberme llevado
After having taken me away
Toda la noche de jarana,
All night of revelry,
Después de haberme llevado,
After having taken me away,
Me vengo a purificar
I come to purify myself
Debajo de tu ventana
Beneath your window
Como si fuera un altar.
As if it were an altar.
Ya no me asomo a la reja
I no longer look out the window
Que me solía asomar,
That I used to look out,
Ya no me asomo a la reja,
I no longer look out the window,
Me asomo a la ventana
I look out the window
Que hay en la soledad,
That is in solitude,
Que hay en la soledad.
That is in solitude.
No si me iré a Ubrique,
I don't know if I'm going to Ubrique,
O me iré a Grazalema,
Or I'll go to Grazalema,
No si me iré a Ubrique,
I don't know if I'll go to Ubrique,
O a Alcalá de los Gazules,
Or to Alcalá de los Gazules,
O a Alosno que es mi tierra,
Or to Alosno, which is my land,
No si me iré a Ubrique.
I don't know if I'm going to Ubrique.
De oro barcelonés
Of gold from Barcelona
Un anillo te prometo,
A ring I promise you,
De oro barcelonés,
Of gold from Barcelona,
Si dices por la mañana
If you say in the morning,
Ese que canta quién es,
Who is the one singing,
Por la noche en tu ventana.
Outside your window at night.
Ya no me asomo a la reja
I no longer look out the window
Que me solía asomar,
That I used to look out,
Ya no me asomo a la reja,
I no longer look out the window,
Que me asomo a la ventana
I look out the window
Que hay en la soledad,
That is in solitude,
Que hay en la soledad
That is in solitude






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.