Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracho Sin Cantina
Betrunkener ohne Kneipe
Aqui
parado
en
la
puerta
Hier
stehe
ich
an
der
Tür
De
esta
maldita
cantina
dieser
verdammten
Kneipe
Se
me
revela
la
ingrata
und
es
erscheint
mir
die
Undankbare,
Que
fue
la
cruz
de
mi
vida
die
das
Kreuz
meines
Lebens
war.
La
que
tambien
por
sus
besos
Diejenige,
wegen
deren
Küssen
Yo
me
perdi
en
la
bebida
ich
mich
im
Alkohol
verlor.
Perdido
en
el
vicio
hundido
Verloren
im
Laster
versunken,
Dolido
del
corazon
mit
schmerzendem
Herzen,
Viviendo
de
una
limosna
von
Almosen
lebend,
Durmiendo
en
cualquier
rincon
in
irgendeiner
Ecke
schlafend,
Perdido
por
un
dolido
verloren
und
voller
Schmerz,
Nomas
tomando
licor
nur
noch
Schnaps
trinkend.
Soy
borracho
sin
cantina
Ich
bin
ein
Betrunkener
ohne
Kneipe,
Sin
dinero
y
sin
amor
ohne
Geld
und
ohne
Liebe.
Ay
amigo
cantinero
Ach,
Freund
Wirt,
No
me
corras
por
favor
wirf
mich
bitte
nicht
hinaus.
Dejame
solo
en
tu
puerta
Lass
mich
einfach
an
deiner
Tür,
No
tengas
mal
de
corazon
sei
nicht
hartherzig.
Dejame
solo
en
tu
puerta
Lass
mich
einfach
an
deiner
Tür,
La
que
sera
mi
panteon
die
mein
Grab
sein
wird.
Soy
borracho
sin
cantina
Ich
bin
ein
Betrunkener
ohne
Kneipe,
Sin
dinero
y
sin
amor
ohne
Geld
und
ohne
Liebe.
Ay
amigo
cantinero
Ach,
Freund
Wirt,
No
me
corras
por
favor
wirf
mich
bitte
nicht
hinaus.
Dejame
solo
en
tu
puerta
Lass
mich
einfach
an
deiner
Tür,
No
tengas
mal
de
corazon
sei
nicht
hartherzig.
Dejame
solo
en
tu
puerta
Lass
mich
einfach
an
deiner
Tür,
La
que
sere
mi
panteon
die
mein
Grab
sein
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.