Los Player's de Tuzantla - Caminos de Michoacan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Player's de Tuzantla - Caminos de Michoacan




Caminos de Michoacan
Пути Мичоакана
Cariñito donde te hayas
Дорогая, где бы ты ни была,
Con quien te andarás paseando
С кем ты гуляешь,
Presiento que no me engañas
Я предчувствую, что ты мне не изменяешь.
Por eso te ando buscando
Поэтому я тебя и ищу.
Vengo de tierras lejanas nomás
Я прибыл из далеких краев только
Por ti preguntando ...
Чтобы спросить о тебе...
Me dieron razón que andabas
Мне сказали, что ты находишься
Por las tierras michoacanas que de la Piedad viajabas
На мичоаканских землях, что ехала из Ла-Пьедад
Con rumbo de la Guacana te vieron
В направлении Ла Гуакана, тебя видели,
Cuando pasabas por San Mora Nueva Italia ...
Когда ты проезжала через Сан-Мора и Нуэва-Италия...
Caminos de Michoacán y Pueblos que voy pasando ...
Дороги Мичоакана и поселки, которые я проезжаю...
Si saben en donde está
Если вы знаете, где она,
Por qué me la están negando,
Почему вы мне это запрещаете?
Díganle que ando en Sahuayo
Скажите ей, что я в Сауахо
Y voy para Ciudad Hidalgo ...
И еду в Сьюдад-Идальго...
A Uruapán iré a buscarte
Я поеду в Уруапан искать тебя,
A Acámbaro y Pedernales...
В Акамбаро и Педерналес...
Pátzcuaro y Villa Escalante,
Пацкуаро и Вилья-Эскаланте,
También Ario de Rosales
А также в Арио-де-Росалес,
Haber si logró encontrarte
Надеясь найти тебя
Para remediar mis males
Чтобы исцелить мои раны.
Yo te seguiré buscando,
Я продолжу тебя искать,
Por esas tierras tan bellas
По этим прекрасным землям,
De Zitácuaro... A Huetamo de Apatzingán a Morelia
От Ситакуаро... до Уэтамо, от Апацингана до Морелии.
Ya me sueño acariciando esa carita morena ...
Я уже представляю, как ласкаю твое смуглое личико...
Caminos de Michoacán y Pueblos que voy pasando ...
Дороги Мичоакана и поселки, которые я проезжаю...
Si saben en donde está,
Если вы знаете, где она,
Por qué me la están negando
Почему вы мне это запрещаете?
Díganle que ando en Sahuayo
Скажите ей, что я в Сауахо
Y voy pa Ciudad Hidalgo ...
И еду в Сьюдад-Идальго...





Авторы: Bermudez Gomez Bulmaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.