Los Player's de Tuzantla - Cariñito de Mi Vida - перевод текста песни на немецкий

Cariñito de Mi Vida - Los Player's de Tuzantlaперевод на немецкий




Cariñito de Mi Vida
Schatz meines Lebens
Cariñito de mi vida, dime adiós porque me voy
Schatz meines Lebens, sag Lebewohl, denn ich gehe
No te quiero ver llorar
Ich will dich nicht weinen sehen
Ya no tardaré en volver
Ich werde bald zurück sein
Aunque yo me vaya lejos, no te dejo de querer
Auch wenn ich weit fortgehe, höre ich nicht auf, dich zu lieben
Tu retrato y otras prendas, llevo aquí en mi corazón
Dein Bild und andere Andenken trage ich hier in meinem Herzen
Día con día te escribiré
Tag für Tag werde ich dir schreiben
Para que sepas de
Damit du von mir weißt
Aunque yo me encuentre ausente, pensarás que estoy aquí
Auch wenn ich abwesend bin, wirst du denken, ich sei hier
Cuando riegues esas plantas, riégalas con mucho amor
Wenn du diese Pflanzen gießt, gieße sie mit viel Liebe
Ellas han de florecer
Sie werden blühen
Mientras pueda regresar
Bis ich zurückkehren kann
Para que cortes el ramo cuando te lleve al altar
Damit du den Strauß schneidest, wenn ich dich zum Altar führe
Como no compré la vida, ruega mucho a Dios por
Da ich das Leben nicht gekauft habe, flehe viel zu Gott für mich
No me vayas a llorar
Weine nicht um mich
Si en el día que muera yo
An dem Tag, da ich sterbe
Solo quiero que me guardes luto, allá, en tu corazón
Ich will nur, dass du Trauer trägst, dort, in deinem Herzen
Cariñito de mi vida, dime adiós porque me voy
Schatz meines Lebens, sag Lebewohl, denn ich gehe
No te quiero ver llorar
Ich will dich nicht weinen sehen
Ya no tardaré en volver
Ich werde bald zurück sein
Aunque yo me vaya lejos, no te dejo de querer
Auch wenn ich weit fortgehe, höre ich nicht auf, dich zu lieben





Авторы: Felipe Valdez Leal, Ramon Ortega Contreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.