Текст и перевод песни Los Player's de Tuzantla - Raya Marcada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
vivo
como
me
gusta
I
live
the
way
I
like
A
nadie
le
pido
nada
I
don't
ask
anyone
for
anything
La
vida
es
un
poco
injusta
Life
is
a
bit
unfair
Y
a
veces
muy
complicada
And
sometimes
very
complicated
Pero
eso
no
me
preocupa
But
that
doesn't
bother
me
Al
fin
la
traigo
pesada
In
the
end,
I'll
weigh
it
out
Yo
se
que
no
soy
eterno
I
know
I'm
not
eternal
La
raya
ya
está
marcada
The
line
is
already
marked
Y
aunque
no
estemos
de
acuerdos
And
even
though
we
don't
agree
Nos
va
a
llevar
la
fregada
It's
going
to
take
us
down
Como
decía
José
Alfredo
As
José
Alfredo
used
to
say
La
vida
no
vale
nada,
Life
is
worthless
Por
eso
Vivo
el
presente
That's
why
I
live
in
the
present
Tal
vez
mañana
sea
tarde
Maybe
tomorrow
will
be
too
late
Acuérdate
que
la
muerte
te
llega
sin
avisarte
Remember
that
death
comes
without
warning
Lo
que
viviste
pariente
es
lo
que
vas
a
llevarte.
What
you
lived,
my
friend,
you
take
it
with
you
Y
eso
es
la
pura
verdad
mi
gente
Y
puro
player's
And
that's
the
truth,
my
people.
And
pure
player's
Yo
me
siento
muy
contento
por
todo
lo
que
he
vivido
y
de
nada
me
I
feel
very
happy
for
everything
I
have
lived
and
I
don't
Arrepiento
por
que
hice
lo
que
he
querido
cuando
Regret
anything
because
I
did
what
I
wanted
when
Me
llegué
el
momento
podré
morirme
tranquilo...
The
time
came,
I
can
die
peacefully...
Yo
se
que
no
soy
eterno
la
raya
ya
está
marcada
y
aunque
no
estemos
I
know
I'm
not
eternal,
the
line
is
already
marked,
and
even
though
we're
not
De
acuerdos
nos
va
a
llevar
la
fregada
Agreeing,
it's
going
to
take
us
down
Como
decía
José
Alfredo
la
vida
no
vale
nada
As
José
Alfredo
used
to
say,
life
is
worthless
Por
eso
Vivo
el
presente
tal
vez
mañana
sea
tarde
Acuérdate
que
la
That's
why
I
live
in
the
present,
maybe
tomorrow
will
be
too
late.
Remember
that
Muerte
te
llega
sin
avisarte
lo
que
Death
comes
without
warning,
what
Viviste
pariente
es
lo
que
vas
a
llevarte.
You
lived,
my
friend,
is
what
you're
going
to
take
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reynaldo Diaz Goicochea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.