Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Mi Corazón
Take My Heart
Te
he
citado
otra
vez
aquí...
I've
called
you
here
once
more...
Ocupaba
de
tenerte
cerca...
I
needed
to
have
you
close...
Esque
anoche
pensé
mucho
en
ti...
Last
night,
I
thought
a
lot
about
you...
Y
por
eso
quise
que
vinieras...
And
that's
why
I
wanted
you
to
come...
No
te
extrañe
que
hable
solo
de
ti;
Don't
be
surprised
that
I
only
talk
about
you;
O
recuerde
aquella
vez
primera...
Or
remember
that
first
time...
O
te
robe
de
tu
boca
un
beso...
Or
steal
a
kiss
from
your
mouth...
Y
te
diga
que
eres
la
más
bella...
And
tell
you
that
you
are
the
most
beautiful...
TOMA
MI
CORAZÓN
y
guárdalo
donde
más
quieras...
TAKE
MY
HEART
and
keep
it
wherever
you
want...
Llénalo
de
tu
pasión
y
cúbrelo
con
tus
huellas...
Fill
it
with
your
passion
and
cover
it
with
your
footprints...
TOMA
MI
CORAZÓN
y
guárdalo
donde
más
quieras...
TAKE
MY
HEART
and
keep
it
wherever
you
want...
Sabes
que
estoy
loco
por
ti...
You
know
I'm
crazy
about
you...
Y
hasta
daría
mi
vida...
And
I'd
even
give
my
life...
Mi
vida
entera...
(y
como
te
quiero
mi
amor,
te
quiero)
(
My
whole
life...
(and
how
I
love
you
my
love,
I
love
you)
(
PLAYERS
CONTIGO)...
PLAYERS
WITH
YOU)...
No
te
extrañe
solo
de
ti...
Don't
be
surprised
about
only
you...
O
recuerde
aquella
vez
primera...
Or
remember
that
first
time...
O
te
robe
de
tu
boca
un
beso;
y
te
diga
que
eres
la
más
bella...
Or
steal
a
kiss
from
your
mouth;
and
tell
you
that
you
are
the
most
beautiful...
TOMA
MI
CORAZON
...
TAKE
MY
HEART...
Y
guárdalo
donde
más
quieras...
And
keep
it
wherever
you
want...
Llénalo
de
tu
pasión...
Fill
it
with
your
passion...
Y
cúbrelo
con
tus
huellas...
And
cover
it
with
your
footprints...
TOMA
MI
CORAZÓN
...
TAKE
MY
HEART...
Y
guárdalo
donde
más
quieras...
And
keep
it
wherever
you
want...
Sabes
que
estoy
loco
por
ti...
You
know
I'm
crazy
about
you...
Y
hasta
daría
mi
vida...
And
I'd
even
give
my
life...
Mi
vida
entera...
My
whole
life...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.