Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Amarga derrota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarga derrota
Bitter Defeat
Vamo'
a
hacer
una
por
ahí,
de
"Los
Migueles"
Let's
have
one
from
"Los
Migueles"
También
grabaciones
de
"Ariel
Camacho
y
Los
Plebes
del
Rancho"
Also
recordings
from
"Ariel
Camacho
y
Los
Plebes
del
Rancho"
"Amarga
Derrota",
y
dice
"Bitter
Defeat",
and
it
says
Qué
triste
las
aves
How
sad
the
birds
Lamento
del
viento
Lament
of
the
wind
Parece
que
saben
It
seems
they
know
Lo
que
llevo
dentro
What
I
carry
within
El
sol
se
ha
nublado
The
sun
has
clouded
over
El
ciclón
me
arrastra
The
cyclone
is
dragging
me
down
Ya
solo
me
queda
All
that's
left
for
me
is
Este
cielo
negro
This
dark
sky
Yo
no
culpo
a
nadie
I
don't
blame
anyone
Labré
mi
desgracia
I
created
my
own
misfortune
Traición
en
amores
Betrayal
in
love
Y
trampa
en
el
juego
And
deceit
in
the
game
El
tiempo
no
vuelve
Time
doesn't
go
back
Y
yo
soy
rebelde
And
I'm
a
rebel
Por
eso
cabalgo
That's
why
I
ride
Sendero
negro
The
dark
path
Esta
amarga
derrota
que
arrastro
This
bitter
defeat
that
I
carry
Solamente
por
ella
la
siento
I
only
feel
it
for
her
Es
por
esa
que
ella
se
ha
marchado
It's
because
she's
gone
De
seguro
ha
de
estar
en
el
cielo
She
must
be
in
heaven
now
Yo
que
tuve
un
hogar
verdadero
I
who
had
a
real
home
Yo
que
tuve
un
cariño
bonito
I
who
had
a
beautiful
love
Pero
todo
lo
que
toco,
llora
But
everything
I
touch,
cries
Es
tal
vez
este
orgullo
maldito
Maybe
it's
this
cursed
pride
Yo
que
siempre
he
vivido
engañando
I
who
have
always
lived
deceiving
Hoy,
tal
vez,
el
dolor
se
me
nota
Today,
the
pain
is
showing
Yo
no
puedo
culpar
al
destino
I
can't
blame
it
on
fate
Yo
solito
labré
mi
derrota
I
alone
created
my
own
defeat
¡Y
ahí
le
va
hasta
el
cielo,
compa
Ariel!
And
here's
to
the
sky,
my
friend
Ariel!
¡Que
aquí
seguimos
con
su
legado,
viejo!
Here
we
are,
continuing
your
legacy,
old
man!
Yo
que
tuve
un
hogar
verdadero
I
who
had
a
real
home
Yo
que
tuve
un
cariño
bonito
I
who
had
a
beautiful
love
Pero
todo
lo
que
toco,
llora
But
everything
I
touch,
cries
Es
tal
vez
este
orgullo
maldito
Maybe
it's
this
cursed
pride
Yo
que
siempre
he
vivido
engañando
I
who
have
always
lived
deceiving
Hoy,
tal
vez,
el
dolor
se
me
nota
Today,
the
pain
is
showing
Yo
no
puedo
culpar
al
destino
I
can't
blame
it
on
fate
Yo
solito
labré
mi
derrota
I
alone
created
my
own
defeat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulino Vargas Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.