Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Cómo Le Vamos A Hacer (Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Le Vamos A Hacer (Banda)
Как мы это сделаем (Группа)
No
quieras
dejarlo
para
después
Не
откладывай
это
на
потом
Si
vamos
a
llorar
es
el
momento
Если
мы
собираемся
плакать,
то
сейчас
самый
момент
No
le
saques
la
vuelta
a
este
problema
Не
увиливай
от
этой
проблемы
Porque
también
es
tuyo
Потому
что
она
также
и
твоя
No
me
tienes
muy
contento
Ты
меня
не
очень
радуешь
Lo
triste
ya
se
me
empezó
a
notar
Печаль
уже
стала
заметна
на
моем
лице
Es
raro
que
contestes
mis
llamadas
Ты
редко
отвечаешь
на
мои
звонки
Estoy
dejando
de
ser
importante
Я
становлюсь
все
менее
значимым
¿Dónde
quedó
el
amor?
Куда
ушла
любовь?
Que
todos
nos
envidiaban
Которой
мы
все
завидовали
Cómo
le
vamos
a
hacer
Как
мы
это
сделаем
Si
vas
a
quererme
o
si
vas
a
odiarme,
dime
de
una
vez
Если
ты
хочешь
меня
или
собираешься
ненавидеть,
скажи
мне
сразу
Que
me
quede
claro,
pa'
no
ilusionarme
que
vas
a
volver
Пусть
мне
все
станет
ясно,
чтобы
не
тешить
себя
иллюзиями,
что
ты
вернешься
Ya
no
es
como
antes
que
sabía
esperarte
pa'
volverte
a
ver
Это
уже
не
так,
как
раньше,
когда
я
знал,
что
ты
вернешься,
и
ждал
тебя
Cómo
le
vamos
a
hacer
Как
мы
это
сделаем
Esta
vez
no
creo
que
vaya
a
arreglarse
con
un
solo
beso
На
этот
раз
я
не
думаю,
что
все
наладится
от
одного
поцелуя
Sufrí
por
tu
culpa,
y
es
un
pasatiempo
que
no
recomiendo
Я
страдал
из-за
тебя,
и
я
не
рекомендую
никому
этим
увлекаться
Esto
siempre
pasa
y
no
terminamos,
ya
nos
conocemos
Так
всегда
происходит,
мы
не
можем
прекратить
это,
мы
уже
знаем
друг
друга
Tú
no
has
dejado
de
amarme
Ты
не
перестала
меня
любить
Porque
si
quisieras
Потому
что
если
бы
ты
этого
хотела
Ya
lo
hubieras
hecho
Ты
бы
это
уже
сделала
Cómo
le
vamos
a
hacer
Как
мы
это
сделаем
Si
vas
a
quererme
o
si
vas
a
odiarme,
dime
de
una
vez
Если
ты
хочешь
меня
или
собираешься
ненавидеть,
скажи
мне
сразу
Que
me
quede
claro,
pa'
no
ilusionarme
que
vas
a
volver
Пусть
мне
все
станет
ясно,
чтобы
не
тешить
себя
иллюзиями,
что
ты
вернешься
Ya
no
es
como
antes
que
sabía
esperarte
pa'
volverte
a
ver
Это
уже
не
так,
как
раньше,
когда
я
знал,
что
ты
вернешься,
и
ждал
тебя
Cómo
le
vamos
a
hacer
Как
мы
это
сделаем
Esta
vez
no
creo
que
vaya
a
arreglarse
con
un
solo
beso
На
этот
раз
я
не
думаю,
что
все
наладится
от
одного
поцелуя
Sufrí
por
tu
culpa,
y
es
un
pasatiempo
que
no
recomiendo
Я
страдал
из-за
тебя,
и
я
не
рекомендую
никому
этим
увлекаться
Esto
siempre
pasa
y
no
terminamos,
ya
nos
conocemos
Так
всегда
происходит,
мы
не
можем
прекратить
это,
мы
уже
знаем
друг
друга
Tú
no
has
dejado
de
amarme
Ты
не
перестала
меня
любить
Porque
si
quisieras
Потому
что
если
бы
ты
этого
хотела
Ya
lo
hubieras
hecho
Ты
бы
это
уже
сделала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Inzunza, Giovanny Ayala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.