Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - El Señor de los Cielos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - El Señor de los Cielos




Una dosis de morfina entro a mi cuerpo
Доза морфина попала в мое тело
Y entre dormido y despierto, me cruzaba por la mente
И между сном и бодрствованием это пришло мне в голову
Mi familia y todos mis seres queridos
Моя семья и все мои близкие
El trabajo y sacrificio que me llevo a ser el jefe
Работа и жертвы, которые мне потребовались, чтобы стать боссом
Con mis águilas de hierro
с моими железными орлами
Les metía por toneladas de Colombia al extranjero
Я ставлю их тоннами из Колумбии за границу
Yo fui amigo de mi pueblo, máximo de los carteles
Я был другом своего города, максимум картелей
El gran señor de los cielos
Великий владыка небес
Hice trato con los verdaderos socios
Я заключил сделку с реальными партнерами
Me hice narcotraficante y jefe del cartel de Juárez
Я стал торговцем наркотиками и главой картеля Хуареса
Hice rutas por donde corriera el aire
Я проложил маршруты, по которым бежал воздух
También trafique a lo grande en aviones comerciales
Также большой трафик на коммерческих самолетах
Todo un capo sinaloense, metía cuatro o cinco veces
Целый синалоанский босс, забитый четыре или пять раз
Mucho más polvo que otros
Пыли больше, чем у других
No se movía un solo gramo sin haberme consultado
Он не сдвинул ни грамма, не посоветовавшись со мной.
Nadie se mandaba solo
никто не был отправлен в одиночку
Me hice amigo de los duros del gobierno
Я подружился с правительственными сторонниками жесткой линии
En mi nomina estuvieron generales de alta influencia
Очень влиятельные генералы были в моей платежной ведомости
El negocio me dio bastante ganancia que me alcanzaba y sobraba
Бизнес дал мне достаточную прибыль, которой мне хватило и осталось
Pa' pagar la deuda externa
Для оплаты внешнего долга
Me empezó a buscar la DEA, sin tener mínima idea
DEA начал искать меня, не имея ни малейшего представления
De donde estaba metido
откуда я был
Aunque los gringos se aliaron al gobierno de Zedillo
Хотя гринго объединились с правительством Седильо
Nunca dieron conmigo
они так и не нашли меня
Con mi flota de Boeing 7-27, mis aviones para el flete
С моим парком Боингов 7-27, мои грузовые самолеты
Controle el tráfico aéreo
контролировать воздушное движение
Fui principal proveedor de este mercado
Я был основным поставщиком этого рынка
Me hice el rey del oro blanco, gane poder y respeto
Я стал королем белого золота, я обрел власть и уважение
Hice un mundo de dinero
Я сделал мир денег
Allá por Brasil y Cuba deje bonitos recuerdos
Вернувшись в Бразилию и на Кубу, я оставил прекрасные воспоминания.
Mis colegas argentinos, los chilenos y europeos
Мои аргентинские, чилийские и европейские коллеги
Fueron parte de mi reino
Они были частью моего королевства
Mis inicios fueron con mi tío Fonseca, le cuidaba unas bodegas
Я начал с дяди Фонсека, он заботился о некоторых винодельнях.
Allá por Guadalajara
Там в Гвадалахаре
Una enfermedad me saco de la escuela, golpeado por la pobreza
Болезнь забрала меня из школы, поразила бедность
Deje de ordeñar las vacas
перестань доить коров
Una vida de misterio, me volví el número uno
Тайна жизни, я стал номером один
El gran señor de los cielos
Великий владыка небес
Nunca he tenido gobierno, puede que esta operación
У меня никогда не было правительства, может быть, эта операция
Puede ser el plan perfecto
Это может быть идеальный план
En la vida me rodié de amigos leales, y trate de ser amable
В жизни я окружил себя верными друзьями и старался быть добрым.
Con aquellos que no fueron
с теми, кого не было
Ahora espero de nuevo cantar victoria y el resto ya será historia
Теперь я надеюсь снова одержать победу, а остальное станет историей.
La inyección ya no hizo efecto
Инъекция больше не действовала.
Siento una corazonada, voy a emprender otro vuelo
Я чувствую предчувствие, я собираюсь взять другой рейс
Tal vez no regrese nunca
Я никогда не вернусь
Voy a perderme en los cielos, sin dejarles pista alguna
Я собираюсь потеряться в небе, не оставив им ни малейшего понятия
Por si de nuevo me buscan
На случай, если меня снова будут искать





Авторы: Daniel Antonio Niebla-lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.