Текст и перевод песни Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - El Toro Encartado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Toro Encartado
The Gored Bull
Ese
que
trae
muchas
ganas
The
one
who's
eager
De
darme
pa'
bajo
que
me
dé
la
cara
To
give
me
a
blow
that
would
show
me
up
Yo
como
quiera
lo
atiendo
I'll
take
him
on
all
the
same
Como
quiera
le
entro
y
no
traigo
manada
I'll
face
him
alone
and
I'm
not
afraid
Yo
solito
le
hago
al
frente
I'll
stand
up
to
him
alone
Y
atoro
a
la
gente
que
manda
al
contrario
And
I'll
crush
the
crew
who
sent
him
Se
me
está
haciendo
costumbre
It's
becoming
a
habit
Matar
dos
o
tres
de
los
que
matan
diario
To
kill
two
or
three
of
those
who
kill
each
day
Este
día,
no
lo
recibo
I'm
not
receiving
you
today
Porque
a
domicilio,
te
haré
una
consulta
Because
I'll
come
to
you
and
give
you
a
checkup
No
quiero
tantos
pacientes
I
don't
want
so
many
patients
Porque
mucha
gente
se
muere
sin
culpa
Because
too
many
people
are
dying
without
cause
Bien
dicen
que
en
el
negocio
It's
been
rightly
said
in
business
Siempre
son
los
socios
los
que
te
traicionan
It's
always
your
partners
who
betray
you
Cuando
sale
muy
buen
queso
When
you
make
such
good
cheese
Que
vale
alto
precio
y
la
vaca
está
lona
That
it
fetches
a
high
price
and
the
cow
is
barren
Pero
soy
toro
encartado
But
I'm
a
gored
bull
Y
se
van
a
tragar
lo
que
me
salga
ahora
And
they're
going
to
have
to
swallow
whatever
I
throw
at
them
now
Se
caen
las
torres
gemelas
The
Twin
Towers
have
fallen
Se
murió
mi
abuela
que
eran
importantes
My
grandmother
died,
important
people
Que
no
te
llene
de
plomo
So
I
won't
fill
you
with
lead
Si
nosotros
somos
narcotraficantes
If
we're
drug
traffickers
Para
mi
remordimiento
To
my
regret
De
veras
que
siento
darte
un
gran
regalo
I
sincerely
regret
having
to
give
you
such
a
great
gift
¿Qué
color
quieres
la
caja?
What
color
do
you
want
the
casket?
¿Te
gusta
plateada
o
del
color
dorado?
Do
you
like
silver
or
gold?
No
se
te
olvide
en
el
viaje
Don't
forget
on
your
journey
Llevarle
el
mensaje
a
tus
ex-pistoleros
To
give
my
message
to
your
ex-gunslingers
Que
no
les
quede
la
duda
Let
them
have
no
doubt
Que
yo
con
las
viudas
cómo
me
divierto
That
I
enjoy
myself
with
widows
Ya
con
esta
me
despido
Now
I'll
say
goodbye
Me
llegó
un
pitido
que
es
como
una
bomba
I've
just
had
a
beep
like
a
bomb
México,
Estados
Unidos
Mexico,
the
United
States
Panamá,
Perú,
Venezuela
y
Colombia
Panama,
Peru,
Venezuela
and
Colombia
Y
están
directos
conmigo
And
they're
all
in
direct
touch
Cuba
y
Puerto
Rico,
los
tengo
en
la
bolsa
Cuba
and
Puerto
Rico,
I've
got
you
in
my
pocket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregorio Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.